Genealogie-Lexikon

und Wörterbuch für Heimatforscher in der Saargegend

Menü

Zum Inhalt springen
  • Abkürzungen
  • Datenschutzerklärung
  • Erläuterungen
  • Gesucht
  • Impressum
  • Kontakt
  • Willkommen
  • A
    • a, ab, abs ·
    • abandonnieren ·
    • abboniert nach ·
    • abdäuen ·
    • Abdecker ·
    • Abgäng ·
    • abgehen ·
    • Abgeld ·
    • abgerauchte Steinkohle ·
    • abgewichen ·
    • ab intestato ·
    • abiurare, abjurieren ·
    • Abkauf ·
    • abornement ·
    • abpflügen ·
    • abrumpieren ·
    • Abschied ·
    • absentes ·
    • sich absentieren ·
    • Absolution ·
    • absolvieren ·
    • absonderlich ·
    • absque ·
    • Abstand, Abstandsgeld ·
    • abstehen ·
    • Abtrag ·
    • abtragen ·
    • Abtrag tun ·
    • Abtrieb, abtreiben ·
    • Abtritt ·
    • abtun ·
    • abweichen ·
    • Abwend ·
    • Abzugsgeld ·
    • ac ·
    • a.c., a.cur. ·
    • à cause ·
    • accis ·
    • accord ·
    • acclusum ·
    • accomodement ·
    • accordieren ·
    • achepter ·
    • Achsenmacherholz ·
    • Acht ·
    • 8bris ·
    • Äcker, Äckerig, Ackermast, Äckerwald ·
    • Ackerschatz ·
    • acquirieren ·
    • Acquisition, Acquit ·
    • acta ·
    • actor ·
    • actuarius ·
    • Actum ut supra ·
    • ad ·
    • adaptieren ·
    • adducieren ·
    • Adduktion ·
    • Adel ·
    • ad generalia ·
    • adhibieren, adhiviren ·
    • ad inspiciendum ·
    • ad interim ·
    • adituus ·
    • adjacandi ·
    • adjoint ·
    • adjudizieren ·
    • adjuncto ·
    • adjungieren ·
    • Adjunkt ·
    • adjutand ·
    • ADM ·
    • ADMM ·
    • ad marginem ·
    • administrateur ·
    • administrieren ·
    • Admodiator ·
    • Admodiation ·
    • adolescens ·
    • ad specialia ·
    • ad tempore ·
    • adversarius ·
    • adversus ·
    • Advertenz ·
    • advertieren, Advertierung ·
    • Advisurteil ·
    • ad votandum ·
    • aeditus ·
    • a. el. ·
    • Aemulation ·
    • Affektion ·
    • affirmativ ·
    • affrechissement ·
    • Afliation, Affiliation ·
    • Afterlehen ·
    • Aftermehl ·
    • Aftervasall ·
    • Agath ·
    • Agellation ·
    • Agende ·
    • Agnat ·
    • agnoszieren ·
    • Agrargemeinde ·
    • aide generale ·
    • aide-major ·
    • aide ordinaire ·
    • aides ·
    • aïeul ·
    • aîné ·
    • ajusteur ·
    • Akanthus ·
    • akquirieren ·
    • Akroter ·
    • Aktuar ·
    • Akzidentalien ·
    • Akzise ·
    • Alaune ·
    • Alaungerbung ·
    • Albus ·
    • Algonkium ·
    • alibi copulat ·
    • alienieren ·
    • alius ·
    • allegieren ·
    • allenfalsige ·
    • alle weg ·
    • Allmende ·
    • Allod ·
    • Altan ·
    • Altarist ·
    • alternative ·
    • a.m. ·
    • Altfelsberg, Altfilzberg ·
    • Amalgam ·
    • ambo ·
    • Ambo ·
    • ambo degentes ·
    • âme ·
    • Amelioration ·
    • amende ·
    • amicabilis, amicabiliter ·
    • amortissement ·
    • amplire ·
    • Amtmann ·
    • Amtskläger ·
    • Amtskonvention, Amtsession, Amtstag ·
    • Amulation ·
    • an ·
    • ancien ·
    • ancien maire ·
    • Ancien Régime ·
    • anfahen, anfangen ·
    • Anfall ·
    • angebührend ·
    • Angel ·
    • angreifen, Angriff ·
    • anhero ·
    • anheute ·
    • anjetzo ·
    • année de service ·
    • Annexe ·
    • anni currentis ·
    • anni elapsi ·
    • anni praesentis ·
    • anni praeteriti ·
    • anni prioris ·
    • anniversaire solennelle ·
    • Anniversarium ·
    • anno ·
    • annoch ·
    • anno currente ·
    • annus ·
    • Anstand ·
    • anständig ·
    • Anstehen ·
    • ante ·
    • anteacta ·
    • ante meridium ·
    • anterior ·
    • Anthunge ·
    • Anticipatores ·
    • Anwand, Anwend ·
    • Anwenderecht ·
    • ao., Ao. ·
    • août ·
    • a.p. ·
    • apart ·
    • apoplexia ·
    • Apostel ·
    • Appellation ·
    • Appertinens ·
    • applacidieren ·
    • applizieren ·
    • appretieren ·
    • approbiert ·
    • appropriieren ·
    • Apsis ·
    • aquirieren ·
    • Aerar ·
    • Arbeiterbauer ·
    • arbitrarisch ·
    • Archaeopterix ·
    • Archaikum ·
    • Archevêque ·
    • Archidiakon ·
    • armatura ·
    • armatus ·
    • arme Leute ·
    • arpendieren ·
    • arpentage ·
    • arpent ·
    • arpenteur ·
    • arpenteur juré ·
    • arrachement ·
    • arrerages ·
    • Arrest ·
    • Arret ·
    • Arrondissement ·
    • Arschotischer Amtmann ·
    • Artefakt ·
    • articulatim ·
    • ascendo ·
    • Aschenbrennen ·
    • Asimenten ·
    • Aspe ·
    • assemblée ·
    • assemblée nationale ·
    • Assertion ·
    • Assessor ·
    • Assignaten ·
    • assignieren ·
    • Assisen ·
    • Assumptio ·
    • Aszendenten ·
    • Aszendenz ·
    • a tergo ·
    • atque ·
    • attendieren ·
    • Attestat ·
    • ätzen, Atzung ·
    • aubergiste ·
    • Auditeur ·
    • Aufdeckarbeit ·
    • aufdingen ·
    • aufkasten ·
    • Auflassung ·
    • aufnehmen, Aufnehmen ·
    • Aufsetzer ·
    • aufwältigen ·
    • Augenschein ·
    • August-Georgdor ·
    • Augustmonat ·
    • aurea bulla ·
    • a.u.s. ·
    • Ausbänniger ·
    • außer ·
    • Ausfertigung ·
    • ausgezogene Kohle ·
    • Auslaugen der Steinkohle ·
    • ausreuten ·
    • Ausscheller ·
    • ausstocken ·
    • Austrag ·
    • Austrägalgericht ·
    • Auszugsgeld ·
    • Auxiliartruppen ·
    • avant ·
    • avantage ·
    • Avers ·
    • avertieren ·
    • Avisation ·
    • avisieren ·
    • ayds generaulx ·
    • ayeul ·
    • Aysementen ·
    • ·
  • B
    • BA ·
    • bachelier ·
    • Bader ·
    • Baierischer Krontaler ·
    • bail, baulx ·
    • baillage ·
    • Bailly, baillif ·
    • Bajoire ·
    • Bakkalaureat ·
    • Bakkalaureus ·
    • Baldineum, Balduineum ·
    • Ballei ·
    • Bänder ·
    • bangarde ·
    • Bann ·
    • Banneserbe ·
    • Bannrechte ·
    • Bannrenovation ·
    • Bannrenovatur ·
    • Bannscheidung ·
    • Bannschütz ·
    • Bann und Fried ·
    • Bär ·
    • Barbaratag ·
    • Barbier ·
    • Bartholomäi ·
    • baß ·
    • Base ·
    • Basilika ·
    • bastiment ·
    • Bastion ·
    • Batardeaux ·
    • batelier, battelier ·
    • Bauernvogtei ·
    • Bauernwinter ·
    • Baufron ·
    • Bauhafer ·
    • baulx ·
    • BdM ·
    • beau-fils ·
    • beau-frère ·
    • beaux-parents ·
    • beau-père ·
    • Bedacht halten ·
    • Bede ·
    • bedeuten ·
    • Begriffe ·
    • Beholzigungsrecht ·
    • Behuf ·
    • behufs ·
    • Beibringen, Beigebrachtes ·
    • Beisasse, Beisässer ·
    • begüten ·
    • beladen ·
    • belangen ·
    • belegen ·
    • belle-fille ·
    • belle-mère ·
    • Bellis ·
    • Bellistum ·
    • Belried ·
    • bemelt ·
    • benamen ·
    • benanntlich ·
    • Bender ·
    • benebent, benebst ·
    • Benfiziat ·
    • Benefizium ·
    • Ber ·
    • Berge ·
    • berger ·
    • Bergfried ·
    • Bergmeister ·
    • Bergpartei ·
    • Bergrichter ·
    • Bergungsgebiete ·
    • Bering ·
    • Beriß ·
    • besamen ·
    • beschehen ·
    • Bescheid ·
    • Beschließerin ·
    • Beschwerden, Beschwernis ·
    • Beschwerlichkeit ·
    • Besoldungsholz ·
    • Bespannter ·
    • Bessergeld ·
    • Besserung ·
    • Bestand ·
    • Beständer ·
    • Bestandsbrief ·
    • Besthaupt ·
    • bestocken ·
    • bestreichen ·
    • bêtes male ·
    • Beÿenfund ·
    • bichet ·
    • bichet fouraulx ·
    • bien ·
    • bien d'ame ·
    • bien franc ·
    • billig ·
    • bini ·
    • bis dato ·
    • blanc ·
    • Blanker ·
    • Blankstöcke ·
    • Blase ·
    • Blaufeuer, Blauofen ·
    • blaugrever ·
    • blé ·
    • blé noire ·
    • blessieren ·
    • blickender Schein ·
    • Blume ·
    • Blumschaden ·
    • Blütenmonat ·
    • Blutrache ·
    • blutrünstig ·
    • B.M.V. ·
    • Bodenstück ·
    • bohemien ·
    • bois ·
    • bois de marronage ·
    • bois morts ·
    • boisson ·
    • Bollwerk ·
    • bona fides ·
    • bonifizieren ·
    • Bott ·
    • Böttcher ·
    • boucher ·
    • Bourg Dauphin ·
    • bourgeois ·
    • bourreau ·
    • Boutell ·
    • bouze ·
    • Brachbesömmerung ·
    • Brache ·
    • Brachmonat ·
    • Brandmarkung ·
    • brasse ·
    • brasseur ·
    • bresthaft ·
    • Breve ·
    • Brigadier ·
    • briquetier ·
    • Brissotisten ·
    • Bruch ·
    • Bruchschneider ·
    • Brüche ·
    • Brückengeld ·
    • Brudermeister ·
    • Bruderschaft ·
    • Brühl ·
    • Brumaire ·
    • Bubulcus ·
    • Bucheln, Bücheln ·
    • bûcheron ·
    • Büchsenältester ·
    • Bulle ·
    • Bungert ·
    • buraliste ·
    • Bürde ·
    • Bure ·
    • Bürge ·
    • bürgen ·
    • Bürgereinzug ·
    • Bürgerrecht ·
    • Burggraf, Burgvogt ·
    • Burglehen ·
    • Buße ·
    • buthasch brennen ·
    • Büttel ·
    • Butterabgabe ·
    • Buzontins ·
    • B.V. ·
    • Byzantinisches Reich ·
  • C
    • cabaretier ·
    • cadere ·
    • caducität ·
    • Caementarius ·
    • ca. ·
    • cahier de charge ·
    • Cahier de doléance ·
    • Calcedone, Caldoine ·
    • calendes ·
    • Camerier ·
    • campus ·
    • Canon ·
    • Canton ·
    • cantonnier communal ·
    • Capitaine ·
    • capitaine prevot ·
    • Capitanus ·
    • Cappel ·
    • Capritz ·
    • carbonnier ·
    • carcaisse ·
    • Carch ·
    • Carnifex ·
    • Carpentarius ·
    • carrier ·
    • Casematten ·
    • Castelanus, Castner ·
    • casus ·
    • causa ·
    • cause ·
    • CCC ·
    • Cedent ·
    • cedieren ·
    • celerier ·
    • celibateur ·
    • Cellarius ·
    • Cellerar ·
    • Cementarius ·
    • cense ·
    • censier ·
    • censitaire ·
    • censive ·
    • censives ·
    • Centenarius ·
    • Centurie ·
    • cessieren ·
    • Cession ·
    • cessionaire ·
    • Chalcedon ·
    • chambre ·
    • chambre à four ·
    • Chambre d'audience ·
    • Chambre des comptes ·
    • Chambre Imperiale ·
    • chamoiseur ·
    • chancellerie ·
    • chantre ·
    • chanvre ·
    • chapeau ·
    • chapelle ·
    • chapellier ·
    • charpentier ·
    • chapitre ·
    • charcutier ·
    • chargeur ·
    • charivari ·
    • Charpie ·
    • charron ·
    • charrue ·
    • chartier ·
    • chartreur ·
    • chasseur ·
    • chateau ·
    • chatelain ·
    • chatreur ·
    • chaudronnier ·
    • chavene ·
    • chef d'hotel ·
    • chemin de fer ·
    • cheneve, chenove ·
    • chenevieres ·
    • chènevotte ·
    • chevalier ·
    • chevalier de l'empire ·
    • chopine ·
    • Chorherr ·
    • Christmonat ·
    • Churmuth ·
    • Ciborium ·
    • cierge ·
    • cimetière ·
    • cinquieme hote ·
    • cinquieme racin ·
    • circiter ·
    • Circularien ·
    • circumstantia ·
    • cire ·
    • Cirker ·
    • Citation ·
    • citoyen ·
    • citra ·
    • Civilsachen ·
    • Clam ·
    • clemens ·
    • clerc ·
    • clerc de notaire ·
    • Clopp ·
    • cloutier ·
    • Cluser ·
    • Code civil, Code Napoléon ·
    • Code rural ·
    • coelebs ·
    • coetus ·
    • cognitionem ·
    • collegiale ·
    • collationer, collationieren ·
    • Collator ·
    • Collatorerben ·
    • colligieren ·
    • colonel ·
    • Colter ·
    • Commanderie ·
    • commendant ·
    • commis ·
    • commis des vivres ·
    • Commitent ·
    • commitieren ·
    • communicetur ·
    • communis ·
    • communem causam ·
    • compagnie ·
    • Comparent ·
    • comparieren ·
    • compascui ·
    • Compensation ·
    • competance ·
    • competentia ·
    • competieren ·
    • competiteur ·
    • compositio, composition ·
    • compte ·
    • comté ·
    • Comte, Comtesse ·
    • concedieren ·
    • concertieren ·
    • Concession ·
    • Concessionskarte ·
    • concierge ·
    • concludieren ·
    • Concurs ·
    • condamné ·
    • condemnieren ·
    • condescendieren ·
    • condicta ·
    • condictus ·
    • conductor ·
    • Conferenda ·
    • confirmatus ·
    • confirmieren ·
    • conformieren ·
    • conformitaet ·
    • confrairien, confrérie ·
    • Confrontatio ·
    • confundiert ·
    • congregation ·
    • congruus ·
    • conjunctim ·
    • conju(n)x ·
    • conjuges ·
    • cons., consanguinitas ·
    • conscribieren ·
    • conscripto ·
    • conscrit ·
    • conseil ·
    • Conseil d'état ·
    • Conseil des finances ·
    • Conseil du Roy ·
    • Conseiller ·
    • Consens ·
    • consentieren ·
    • considerabel ·
    • Consideration ·
    • considerieren ·
    • Consignation ·
    • Consilarius Intimus ·
    • Consil, Consilium ·
    • consilium abeundi ·
    • consistoire ·
    • Consorten ·
    • constituiren ·
    • Constituierung ·
    • Constitut ·
    • Constitutio Criminalis Carolina ·
    • Constitution ·
    • consul ·
    • Consumption ·
    • contenta ·
    • contentiosen ·
    • contestabel ·
    • contestation ·
    • contestieren ·
    • continuatio ·
    • continentia ·
    • continuieren ·
    • Contract ·
    • contradicieren ·
    • Contradiction ·
    • contrahieren, contrahere ·
    • Contravenient ·
    • Contravenienz ·
    • contravenieren ·
    • Contregarde ·
    • Contrescarpe ·
    • contribuieren ·
    • Contribution ·
    • Controll ·
    • contumatia ·
    • contumatia ·
    • Convenienz ·
    • convenieren ·
    • convenierte ·
    • Convention ·
    • convincieren ·
    • Convolut ·
    • convoyren ·
    • copialiter ·
    • copulat ·
    • coram ·
    • coram judico ·
    • coram protocollo ·
    • coram publico ·
    • corde ·
    • cordonnier ·
    • cornement ·
    • corpo ·
    • corporaliter ·
    • Corporation ·
    • Corps ·
    • Corps de Logis ·
    • Corpus delicti ·
    • Cortine ·
    • cour ·
    • Couronnement ·
    • Cour Souveraine ·
    • couturière ·
    • crayer rouge ·
    • Creditor ·
    • Criminalsachen ·
    • cubitus ·
    • cuisinier ·
    • culpa ·
    • culte ·
    • cultivateur ·
    • cum ·
    • cum adiunctis ·
    • cumba ·
    • cumutieren ·
    • cuparius ·
    • cura ·
    • curateur ·
    • Curations-Kösten ·
    • Curator ·
    • Curatseelsorger ·
    • Curé ·
    • current[is] ·
    • custos ·
    • cymba ·
  • D
    • d ·
    • Dampf ·
    • dämpfen ·
    • dan ·
    • dannenhero ·
    • darbeneben ·
    • dasiger ·
    • dato ·
    • datum ·
    • Daube ·
    • Dauphin ·
    • débit de vin ·
    • débiteur ·
    • Debitor ·
    • décédé, décéder ·
    • décembre ·
    • dechargiert ·
    • Decision ·
    • Decret ·
    • decretieren ·
    • Dediticii ·
    • de facto ·
    • defendieren ·
    • Defension ·
    • Defensionsschrift ·
    • deferieren ·
    • Definitor ·
    • defunctus ·
    • défunt ·
    • degener ·
    • degradierter Wald ·
    • Degradierung ·
    • Dehortation ·
    • dehortieren ·
    • de jure ·
    • Dekalog ·
    • Deklaration ·
    • Dekumatland ·
    • Delegué ·
    • délibération ·
    • Delicto Carnis ·
    • demandieren ·
    • Demet ·
    • demeurant ·
    • Demi-Pite ·
    • demissus ·
    • demittieren ·
    • demy cour ·
    • dengeln ·
    • Denar, Denier ·
    • Denombrement ·
    • denuntieren ·
    • Denunziant ·
    • denuntiatio ·
    • Denunziation ·
    • Deo optimo maximo ·
    • Département ·
    • dependieren ·
    • Depension ·
    • deponieren ·
    • Deposition ·
    • Depositum ·
    • Depotfund ·
    • député ·
    • Deputierter, deputati ·
    • Derbholz ·
    • de reliquo ·
    • derhalben ·
    • dermalen ·
    • derner ·
    • derobatisch ·
    • derogieren ·
    • deroseits ·
    • descendo ·
    • deservant ·
    • Designatio(n) ·
    • desserte ·
    • Deszendenten ·
    • Deszendenz ·
    • Detachement ·
    • détenu ·
    • Deterioration ·
    • déterrer ·
    • Deutscher Orden, Deutscher Ritterorden ·
    • Deuponts ·
    • devastieren ·
    • Devianz ·
    • Devon ·
    • Deynet ·
    • Dezem ·
    • Dezimator ·
    • Dezision ·
    • Diakon ·
    • dichtig ·
    • dicio ·
    • dicta ·
    • Diedenhofen ·
    • Dienstjahr, gezwungenes ·
    • die feriato ·
    • dienen ·
    • diepio ·
    • dies ·
    • digitus ·
    • dim. ·
    • dimanche ·
    • dimissio ·
    • Ding ·
    • Dingstätte, Dingstuhl ·
    • directeur des fournitures du Roy ·
    • Discord ·
    • disme ·
    • Dispens ·
    • disputabel ·
    • disputieren ·
    • Dissidien ·
    • distribuieren ·
    • distribution ·
    • dit ·
    • dit ·
    • divorce ·
    • dixme ·
    • dixieme denier ·
    • dixme d'ames ·
    • dixme du lin ·
    • dixme papale ·
    • dodrans ·
    • Doge ·
    • doit; doivent ·
    • Doline ·
    • Dolmen ·
    • Dom ·
    • D.O.M. ·
    • domaine ·
    • Domainenwald ·
    • Domestik ·
    • Domherr ·
    • Dominium ·
    • Domkapitular ·
    • Dompropst ·
    • Donation ·
    • Don gratuite ·
    • doppelter Pflug ·
    • Dören ·
    • Dorfgericht ·
    • Dorsal ·
    • dote ·
    • Dotierung ·
    • douanier ·
    • douairiere ·
    • Doyen ·
    • Drachme ·
    • Dragonade ·
    • Dragoner ·
    • drap ·
    • Drauf ·
    • Dreher, Dreyer ·
    • Dreiborde ·
    • Dreifelderwirtschaft ·
    • Drempel ·
    • Driesch ·
    • Dritter Pfennig ·
    • droite ·
    • droite de chef ·
    • droite de marronage ·
    • dubius ·
    • Dublone ·
    • Duc, Duchesse ·
    • Duckel ·
    • Duckelbau ·
    • Dung spreizen ·
    • duplicando ·
    • duplo ·
    • durchlaucht ·
  • E
    • eadem ·
    • ecclesia ·
    • échevin ·
    • Eckakriterion ·
    • Ecker, Eckernießung ·
    • Eckergeld ·
    • Écu ·
    • eau de vie ·
    • écuyer ·
    • edel vest ·
    • edicto ·
    • Edikt ·
    • Edler ·
    • Effekten ·
    • effektuieren ·
    • effectus ·
    • Église constitutionelle ·
    • Église réfractaire ·
    • ehelich geboren Leib ·
    • Ehevogt ·
    • Ehrenstrafen ·
    • ehrenvest ·
    • Eichelkämpe ·
    • Eichelleserecht ·
    • Eichelmast ·
    • Eichenlohschäler ·
    • Eichenschälwald ·
    • Eidam ·
    • Einlieger ·
    • Einputzen ·
    • Einspänniger ·
    • Einstand ·
    • einziehen ·
    • Eisenhammer ·
    • Eisenhüttenklafter ·
    • eisernes Inventar, eiserne Verpachtung ·
    • ejusdem ·
    • elapsus ·
    • Elbling ·
    • electus ·
    • Elektor ·
    • Elektorat ·
    • Elevation ·
    • elfte Garbe ·
    • eligieren ·
    • elire ·
    • Elle ·
    • emanieren ·
    • emendieren ·
    • Emolument ·
    • Empfängnisrecht ·
    • Emphytenten ·
    • employé ·
    • employieren ·
    • Ems ·
    • Emulation ·
    • encien ·
    • Enlevierung ·
    • entamieren ·
    • Entente ·
    • entfremden ·
    • entkommen ·
    • entrepreneur ·
    • entrepreneur des fortifications ·
    • entrepreneur des fourages ·
    • Entschlagung ·
    • eodem, eod. ·
    • eo ipso ·
    • épicier ·
    • Episkopat ·
    • Epitaph ·
    • épouse ·
    • époux ·
    • Eppe ·
    • Epurationsverfahren ·
    • Equité ·
    • erant ·
    • Erbanfall ·
    • Erbbestand ·
    • Erbbeständer, Erbpächter ·
    • Erbgut ·
    • Erblehen ·
    • Erbleihe ·
    • Erdaltertum ·
    • Erdfrühzeit ·
    • Erdmittelalter ·
    • Erdneuzeit ·
    • Eremitage ·
    • erga ·
    • Ergänzungstage ·
    • ergo ·
    • Ergötzlichkeit ·
    • erlegen ·
    • ermelt ·
    • Erntemonat ·
    • eruieren ·
    • erweisen ·
    • Erzherzog ·
    • Erwecker ·
    • Escalinon ·
    • Escarpe ·
    • Esquire ·
    • essart ·
    • esse ·
    • establieren ·
    • Estation, Estimation ·
    • estimieren ·
    • estoc ·
    • etablieren ·
    • étameur ·
    • État-major ·
    • etiam ·
    • Etzel ·
    • Evakuierung ·
    • evaluieren ·
    • Evêque ·
    • evinzieren ·
    • Ewigkeitsvikar ·
    • Exaltio sanctae crucis ·
    • examinieren ·
    • Examination ·
    • excedieren ·
    • Exception ·
    • exceptus ·
    • excipiendo ·
    • excipieren ·
    • Execution ·
    • exécutoire ·
    • Exemtion ·
    • Exequien ·
    • exequieren ·
    • exhibieren ·
    • exkludieren ·
    • ex officio ·
    • ex parte ·
    • Expectanz ·
    • expedieren, exped. ·
    • Expens ·
    • explizieren ·
    • Exploitation ·
    • exponieren ·
    • Expresse, expressus ·
    • Expropriation ·
    • ex quibus ·
    • Exspektanz ·
    • Extanz ·
    • extendieren ·
    • Extension ·
    • extenso ·
    • Extradierung ·
    • extrait ·
    • Extrakt, extractus ·
    • Extractum protocolli ·
    • extraneus ·
    • Exulant ·
    • exzedieren ·
  • F
    • Faber ·
    • faber arcarius ·
    • faber clavorum ·
    • faber ferrarius ·
    • faber lignarius ·
    • faber murarius ·
    • fabrica ecclesia ·
    • fabriciens ·
    • fabrique de la paroisse ·
    • fabrique de l'église ·
    • face ·
    • facheuse Suiten ·
    • Facilitierung ·
    • Factor ·
    • factum ·
    • factus ·
    • fahen ·
    • Fahr ·
    • Fahrgarben ·
    • Fahrhabe ·
    • Fahrt ·
    • Faksimile ·
    • Faktor ·
    • famulata ·
    • famulatus ·
    • Färger ·
    • Farre ·
    • Farrenschwanz ·
    • Faschine ·
    • fasciculus ·
    • Faselvieh ·
    • Faß ·
    • Fastnachtshuhn ·
    • Faszikel ·
    • Fauchée ·
    • Favor ·
    • favorabel ·
    • Fayence ·
    • Fazilitierung ·
    • Fehde ·
    • feindio ·
    • Feldbäume ·
    • Felderwirtschaft ·
    • Feldmarschall ·
    • Feldscher, Feldscherer ·
    • Feldschütz ·
    • Femelwald ·
    • femme ·
    • fenderie ·
    • Feodum ·
    • fer ·
    • fer à cheval ·
    • Ferger ·
    • Ferkelzehnt ·
    • Ferme ·
    • Fermier ·
    • Ferri fodina ·
    • fers ·
    • Fesen ·
    • Festmeter ·
    • fête ·
    • Fette Weide ·
    • Feudalismus ·
    • Feuerarbeiter ·
    • Feuerstelle ·
    • Feuillants ·
    • feurio ·
    • février ·
    • Fiale ·
    • Fibel ·
    • Fickingen ·
    • Fideikommiß ·
    • fides ·
    • fief, fieu, fié ·
    • Figulus ·
    • fileur ·
    • fileur de laine ·
    • filia ·
    • filia illegitima ·
    • filia legitima ·
    • filia naturalis ·
    • filius ·
    • filius illegitimus ·
    • filius legitimus ·
    • filius naturalis ·
    • fille ·
    • fille naturelle ·
    • filleul ·
    • fille vagabonde ·
    • fils ·
    • Finalisierung ·
    • Findling ·
    • finire ·
    • Finnen ·
    • Fischfron ·
    • Fiskal ·
    • Fiskus ·
    • fixieren ·
    • Fl., fl. ·
    • Flachszehnt ·
    • Flanke ·
    • Flaquen ·
    • flbz ·
    • Flesche ·
    • Flor ·
    • Floréal ·
    • Florin ·
    • florin rotat ·
    • Floß ·
    • floter ·
    • Flug und Zug ·
    • Flur ·
    • Flurrecht ·
    • Flurzwang ·
    • Föderaten ·
    • fodina ·
    • fodina vitrea ·
    • folio ·
    • folium ·
    • fondeur ·
    • Folmühle, Follmühle ·
    • Fondeur d'étain ·
    • Foraminiferen ·
    • forclusion ·
    • fordershin ·
    • Forense ·
    • forensisch ·
    • forest ·
    • forestier, foretier ·
    • forêt ·
    • forêt dégradée ·
    • forge ·
    • forgeron ·
    • Forle ·
    • forneaux ·
    • fort ·
    • fortification ·
    • Fourage ·
    • fouragieren ·
    • foural, fouraulx ·
    • fourneau ·
    • fournieren ·
    • fourniture ·
    • Franc ·
    • franc, franche ·
    • Franche-Comté ·
    • franche ferme ·
    • francs ·
    • Francs barois ·
    • Fränkische Landnahme ·
    • Franziska ·
    • Französische Republik ·
    • Französisch-republikanischer Kalender ·
    • Fräuleinsteuer ·
    • Freiheitsstrafe ·
    • Freisprechung ·
    • Freistatt ·
    • frère ·
    • Frevel ·
    • Friedlosigkeit ·
    • Friedrichsd'or ·
    • Fries ·
    • Frimaire ·
    • Frischen ·
    • fromm und vest ·
    • Fron ·
    • Fronhof ·
    • frontière ·
    • Frucht ·
    • Fruchtfolge ·
    • Fruchtmonat ·
    • Fructidor ·
    • Frühmesser ·
    • Fuder ·
    • Fuderplatz ·
    • Fug ·
    • fugitivus ·
    • füglich ·
    • Fuhre ·
    • Fuhrleute ·
    • Fundamentum ·
    • Fundation, Fundierung ·
    • Fundgrube ·
    • fundieren ·
    • Fündling ·
    • Fundos ·
    • Fur, hohe Fur ·
    • fürbaß ·
    • Füsilier ·
    • Fusor ·
    • Fuß ·
    • future ·
  • G
    • Galli ·
    • Galoppsteine ·
    • gamine ·
    • Ganerbe ·
    • Gans ·
    • ganzer Pflug ·
    • Garbenseil ·
    • garde ban ·
    • garde champêtre ·
    • garde de chasse ·
    • garde forestier ·
    • garde général des Bois ·
    • Gasthalter ·
    • gdgte. ·
    • Gebund Heu ·
    • gedacht ·
    • Gefälle ·
    • gehauene Steine ·
    • Gehemm ·
    • Gehöber ·
    • Gelass ·
    • Geleucht ·
    • Gelter ·
    • Gelzer ·
    • Gemärke ·
    • Gemarkung ·
    • Gemechede ·
    • Gemeindeordnung ·
    • Gemeinderecht ·
    • Gemeindeweide ·
    • Gemeyne Ordnung ·
    • gemelt ·
    • Geminipontis ·
    • gendre ·
    • Genealogie ·
    • Genealogische Zeichen ·
    • Gener ·
    • Generalfeldmarschall ·
    • generalis, generaliter ·
    • Generalvikar ·
    • Genieß ·
    • genießen ·
    • gens ·
    • gens de justice ·
    • gentilhomme ·
    • genuin ·
    • Genuß ·
    • Geodäsie ·
    • geodätisch ·
    • Geometer ·
    • Geraide ·
    • Geraidengericht ·
    • Gerät ·
    • Gerätholz ·
    • Gerechtsame ·
    • Gereut ·
    • Gerichtsbote ·
    • Gerichtsfrist ·
    • Gerichtsmeier ·
    • gerichtsnotorisch ·
    • Gerichtstag ·
    • Germinal ·
    • Gertrudistag ·
    • Gerüfte ·
    • Geschirr ·
    • Geschirrholz ·
    • geschützter Jude ·
    • geschworener Priester ·
    • Gesenk ·
    • Gesims ·
    • gesottene Butter ·
    • Gespannfron ·
    • Gespiesel ·
    • gestalt ·
    • gestrenge ·
    • Getreidefege ·
    • Gettel ·
    • Gewalthaber ·
    • gewältigen ·
    • Gewaltzettel ·
    • Gewände ·
    • Gewann ·
    • Gewelt ·
    • Gewerk ·
    • Gezeyen ·
    • gezwungenes Dienstjahr ·
    • Gicht ·
    • Gießheit ·
    • Gippelholz ·
    • Girondisten ·
    • Glacis ·
    • Glashüttenklafter ·
    • Glockenkultur ·
    • GNS ·
    • Goldene Bulle ·
    • Gondwana ·
    • Göpel ·
    • Göttel ·
    • gouvernement ·
    • gouverneur ·
    • Grabspaad ·
    • gradieren ·
    • Gradierwerk ·
    • grain ·
    • grand ayeul ·
    • Grand chapitre ·
    • grandine ·
    • grand-maire ·
    • grand-mère ·
    • grando ·
    • grand-père ·
    • Grand Vicaire ·
    • Grapp, Grappdörren ·
    • Grase pature ·
    • Grät ·
    • Gratiosa ·
    • gratiosus ·
    • gravamem ·
    • Greffe ·
    • greffier en chef ·
    • Greffier ·
    • Grenadier ·
    • Gret ·
    • Grind ·
    • Grobhammer ·
    • Gros ·
    • Groschen ·
    • Großfürst ·
    • Großherzog ·
    • Groteske ·
    • Grubengült ·
    • Grubenholz ·
    • Grummet ·
    • Grundbirne ·
    • Grundgerichtsbarkeit ·
    • Grundherr ·
    • Grundherrschaft ·
    • Grundhold ·
    • Grundmeier ·
    • Grund und Halm ·
    • Grüne Zone ·
    • grurie, Gruyerie ·
    • gruyer ·
    • guerre ·
    • Gülte ·
    • Gulden ·
    • Guldengroschen ·
    • Guß ·
  • H
    • Haag ·
    • habitans ·
    • haeredes ·
    • Hahl ·
    • Hain ·
    • Haingeraid ·
    • halber Pflug ·
    • Halbschied ·
    • Halfe ·
    • Hallstadtkultur ·
    • Hals und Hand ·
    • Hambacher Fest ·
    • Hammer ·
    • Hand abtun ·
    • Handbreit ·
    • Handfron ·
    • Handfrönder ·
    • handhafte Tat ·
    • Hangofen ·
    • Hansenberg ·
    • Harpeturier ·
    • Harst ·
    • hart ·
    • Hartfüßler ·
    • Harzbrennen ·
    • Häscher ·
    • Hauptgeld ·
    • Hausgang ·
    • Hausfrau ·
    • Häusler ·
    • Hausöhre ·
    • Hausteine ·
    • hausten ·
    • Hauswirt ·
    • haut cour ·
    • Hautjusticier ·
    • haut maire ·
    • Haut und Haar ·
    • Hebgarn ·
    • Hebmeyer ·
    • Heckerling ·
    • Heege ·
    • hegen ·
    • Hegung ·
    • Heidenkorn ·
    • Heiligenkorn ·
    • Heilkunde im Mittelalter ·
    • Heim ·
    • Heimatrecht, heimatberechtigt ·
    • Heimbürge ·
    • Heimgereuth ·
    • Heimmeyer ·
    • Heisterpflanzung ·
    • Hel, Hehl ·
    • Hellebarde ·
    • Heller ·
    • Helling, Hellingplatz ·
    • Helpart ·
    • Henker ·
    • Herbstcosten ·
    • Herbstmonat ·
    • Herbstweide ·
    • Herdber ·
    • heredes ·
    • heritages ·
    • heritier au ban ·
    • heretiers porteriens ·
    • Herrengespiesel ·
    • Herrenstrafe ·
    • Herzschlächtigkeit ·
    • Heu ·
    • Heumonat, Heumond ·
    • Heustock ·
    • Heuwachs ·
    • Hexel ·
    • Hexenhammer ·
    • Hexenverfolgung ·
    • Heymeyer ·
    • Hieb ·
    • hiebevor ·
    • hilfio ·
    • hinc ·
    • hinfüro ·
    • Hintersasse ·
    • Hissjen ·
    • Hitzemonat ·
    • Hobert, Hobertplatz ·
    • Hobmeier ·
    • Hobstatt ·
    • Hochbuße ·
    • Hochgericht ·
    • Hochgerichtsbarkeit ·
    • Hochgerichtsbote ·
    • Hochgerichtsschultheiß ·
    • Hochmeister ·
    • Hochwald ·
    • Hoddel ·
    • hodie ·
    • hodiernus ·
    • Hofgering ·
    • Hofmann ·
    • Hofmarschall ·
    • Hofmeier ·
    • Hofschranze ·
    • Hofstatt ·
    • Hohlglas ·
    • Holländerholz, Holländerbaum ·
    • Holzbesoldungsfuhr ·
    • Holzfreveltag ·
    • Holzhof ·
    • Holzmagazin ·
    • Holzmast ·
    • Holznotdurft ·
    • Holzrecht ·
    • Holztrift ·
    • Holzverbrauch ·
    • honestus ·
    • Honnschaft ·
    • horloge ·
    • Hornung ·
    • Hornwerk ·
    • Hortfund ·
    • hostelier ·
    • Hotte ·
    • Huber, Hüber ·
    • Hufe ·
    • huilier ·
    • huissier ·
    • hujus ·
    • Humes, Hümes, Hiemes ·
    • Hundsärsch ·
    • Hund, Hundschaft ·
    • Hunne, Hund, Huna ·
    • Hunt ·
    • Huntare ·
    • Hurd ·
    • Husaren ·
  • I
    • idem ·
    • Ifte, Iffte ·
    • ignotus ·
    • Illatum ·
    • ille ·
    • illimitiert ·
    • illisible ·
    • Imbs, Imms ·
    • immatriculus ·
    • immediat ·
    • Immediatgesuch ·
    • Immen ·
    • Immenkorb ·
    • Immes ·
    • Immission ·
    • immitieren ·
    • imperialis ·
    • Implis. ·
    • Implorant ·
    • implorare ·
    • Impôt ·
    • imputieren ·
    • in casu ·
    • incendis ·
    • incident ·
    • Incisor ·
    • inconnu ·
    • incontestabel ·
    • in continenti ·
    • in contumatiam ·
    • incorporation ·
    • in corpore ·
    • Inculpant ·
    • Inculpat ·
    • inde ·
    • Indemnisation ·
    • indemnisieren ·
    • Index Alphabeticus ·
    • Indulgenz ·
    • in duplo ·
    • in extenso ·
    • Infans ·
    • Infant ·
    • inferieren ·
    • in fidem ·
    • infligere ·
    • infortunium ·
    • infra ·
    • ingenuus ·
    • inglichen ·
    • inhaerere ·
    • inhärent ·
    • inhibendo ·
    • inhibieren ·
    • Inhibitorium ·
    • inhumer ·
    • in instanti ·
    • Iniura realis ·
    • Iniura verbalis ·
    • injungieren ·
    • Injurien ·
    • inklinieren ·
    • inkludieren ·
    • Inkonvenienz ·
    • Inkorporation ·
    • inkorporieren ·
    • inkriminieren ·
    • Inkulpant ·
    • Inkulpat ·
    • in lite ·
    • in margine ·
    • inmaßen ·
    • in mundo ·
    • Inna ·
    • innuptus ·
    • Inondinations-Bassins ·
    • in particulari ·
    • in puerperio ·
    • inquirieren ·
    • Inquisit ·
    • Inquisition ·
    • inscriptus ·
    • inserieren ·
    • Insertion ·
    • Insinuation ·
    • insinuieren ·
    • in specie ·
    • Instrument ·
    • instrumentum publicum ·
    • Insurgent ·
    • Intendant ·
    • Intendantur ·
    • intendieren ·
    • interatienieren ·
    • Interdikt ·
    • Interesse ·
    • interim ·
    • interlocution ·
    • intermedius ·
    • interrogatio ·
    • interpretter ·
    • interrumpieren ·
    • interveniendo ·
    • Interventionsklage ·
    • Interzession ·
    • in Triplo ·
    • intus ·
    • Inundinations-Bassins ·
    • Inundinationsfestung ·
    • invadieren ·
    • inventieren ·
    • inventus ·
    • inverso modo ·
    • inversus ·
    • Investitur ·
    • invigilieren ·
    • invitatio ·
    • in Zeiten ·
    • inzident ·
    • ipse ·
    • ipso facto ·
    • Irrung ·
    • item ·
    • iterum ·
    • iurare ·
    • iure ·
    • ius ·
    • iuvenis ·
  • J
    • Jagdfron ·
    • Jagen ·
    • Jahrgeding ·
    • Jakobi ·
    • Jakobiner ·
    • janvier ·
    • jardinier ·
    • Jaspe ·
    • Jauchert ·
    • Jenner ·
    • jeudi ·
    • Joachimstaler ·
    • Johanni ·
    • Johannisberg ·
    • journal ·
    • journalier ·
    • jours ·
    • joyeux avenements ·
    • Judex ·
    • Juge en garde ·
    • Juge foncier ·
    • Juge principal ·
    • Juge suppléant ·
    • juillet ·
    • juin ·
    • Jungsteinzeit ·
    • Junker ·
    • jura ·
    • Jura ·
    • juramentum ·
    • Jura praecipua ·
    • jurare ·
    • jure ·
    • juré ·
    • jure hareditario ·
    • jure repressaliorum ·
    • Jurisdiktion ·
    • Jurisdiction Schalonensis ·
    • jus ·
    • jus collectandi ·
    • jus compascui ·
    • jus condendi statua ·
    • jus decimandi ·
    • jus leges constituendi ·
    • jus lignandi ·
    • jus pascui ·
    • jus praesentandi ·
    • jus subsidiarium ·
    • jus territoriale ·
    • justice ·
    • justice consulaire ·
    • justice fonciere ·
    • Justicier ·
    • Justicier des mines ·
    • justifizieren ·
    • Justitiarius ·
    • Justitiar ·
    • juvenis ·
  • K
    • Kaduzierung ·
    • Kain ·
    • Kalch ·
    • Kalenden ·
    • Kambrium ·
    • Kameralwald ·
    • Kamisol ·
    • Kämmerer ·
    • Kämmerei ·
    • Kammerlinge ·
    • Kanoniker ·
    • Kanonisierung ·
    • Känozoikum ·
    • Kantor ·
    • Kapaun ·
    • Kapitalfloß ·
    • Kapitel ·
    • Kapitell ·
    • Kappel ·
    • Kappen ·
    • Kaprice ·
    • Karbon ·
    • Karch ·
    • Karlsdor ·
    • Karolin ·
    • Karriolpost ·
    • Kartoffel ·
    • Karweelbau ·
    • Kasematten ·
    • Kassation ·
    • kassieren ·
    • Kastellan ·
    • Kasten ·
    • Kasualien ·
    • Katharinentag ·
    • Kaue ·
    • Kaufschilling ·
    • kehren ·
    • Keimmonat ·
    • Kellner, Keller ·
    • Kellnereifrüchte ·
    • Kirchenfabrik ·
    • Kirchhof ·
    • Klafter ·
    • Klafterholz ·
    • Klamm ·
    • Klappereisenhammer ·
    • Klappholz ·
    • klärlich ·
    • Klause ·
    • Kleemeister ·
    • Klein-Beaumarais ·
    • Kleineberger ·
    • kleine Buße ·
    • Klink, klinge ·
    • Klippe ·
    • Klopp ·
    • Klose ·
    • Knappholz ·
    • Knochenflicker ·
    • Knupfauf ·
    • Koadjutor ·
    • Kohlholz ·
    • Koks ·
    • kollationieren ·
    • Kollator ·
    • Kollatorverwandte ·
    • Kollatur ·
    • Koller ·
    • Kommendatarabt ·
    • Kommende ·
    • Kommissionär ·
    • kommitieren ·
    • Kommitent ·
    • Komparent ·
    • komparieren ·
    • Kompartiment ·
    • Kompensation ·
    • kompetieren ·
    • Komposition ·
    • Komtur ·
    • Komturei ·
    • kondemnieren ·
    • Kondominat ·
    • Kondominium ·
    • konfirmieren ·
    • konformieren ·
    • Konformität ·
    • Kongregation ·
    • konjunktiv ·
    • konkludieren ·
    • konsekrieren ·
    • Konsens ·
    • konsentieren ·
    • konsiderabel ·
    • Konsideration ·
    • konsiderieren ·
    • Konsignation ·
    • Konsilium ·
    • Konsistorium ·
    • Konskription ·
    • Konsorten ·
    • konstituieren ·
    • Konstituierung ·
    • Konstitut ·
    • Konstitution ·
    • konstitutionell ·
    • Konstitutioneller ·
    • Konsumtion ·
    • Kontereskarpe ·
    • kontestabel ·
    • Kontestation ·
    • kontestieren ·
    • Kontinentalsperre ·
    • Kontinentalverschiebung ·
    • Kontinenz ·
    • Kontinuation ·
    • kontinuieren ·
    • Kontradiktion ·
    • Kontravenient ·
    • kontravenieren ·
    • Kontravention ·
    • kontribuieren ·
    • Kontribution ·
    • Konvenienz ·
    • konvenieren ·
    • Konvent ·
    • Konvention ·
    • konvinzieren ·
    • Konvolut ·
    • Konvulsion ·
    • konzedieren ·
    • konzertieren ·
    • Konzession ·
    • Koob, Koof ·
    • kòòren ·
    • Kopfstück ·
    • Koppelheu ·
    • Koppelhut, Koppelweide, Koppeltrift ·
    • Kopper, koppen ·
    • Kopulation ·
    • kopulieren ·
    • Korporation ·
    • Korps ·
    • Krammetsvogel ·
    • Krapp ·
    • Krätze ·
    • Kraweelbeplankung ·
    • krebsgängig ·
    • Kreid ·
    • Kreide ·
    • Krepp ·
    • Kreuzer ·
    • Kreuzergeld ·
    • Kreuzerhöhung ·
    • Kriminalverbrechen ·
    • Krippenbeißer ·
    • Kronentaler ·
    • kröpficht ·
    • Krummen, Krümbden ·
    • krypt- ·
    • Krypta ·
    • Küfer ·
    • Küferholz ·
    • Kuhbauer ·
    • k.u.k. ·
    • Kumme ·
    • Kummet ·
    • kumutieren ·
    • Kupolofen ·
    • Kurat ·
    • Kurator ·
    • Kurfürst ·
    • Kurie ·
    • Kurtine ·
    • Kyma ·
  • L
    • laboureur ·
    • Lachter ·
    • lacus ·
    • Lagerbuch ·
    • Lagerholz ·
    • Laie ·
    • laine ·
    • laitier ·
    • Lakai ·
    • lamentabel ·
    • lamineur ·
    • Lämmerzehnt ·
    • lanarius ·
    • Lanatextor ·
    • Landauer Gereut ·
    • Landfuhr ·
    • Landgarde ·
    • Landgraben ·
    • Landscheider ·
    • Landschnate ·
    • Landschneider ·
    • Landstände ·
    • Landwechsel ·
    • Langhalm ·
    • lanifex ·
    • lapicida ·
    • Lapidarium ·
    • lapidarius ·
    • LAS/LASB ·
    • Lätare ·
    • Latène Kultur ·
    • Latus ·
    • Laubraffen ·
    • Laubrechen ·
    • Laubtaler ·
    • Laudemium ·
    • Laurasia ·
    • Laurentius ·
    • Lebacher Eier ·
    • Lebsucht ·
    • Lecker ·
    • ledig sprechen ·
    • Lefzen ·
    • Legat ·
    • legieren ·
    • Legitimation ·
    • Légion d'honneur ·
    • Lehen ·
    • Lehnshof ·
    • Lehnswesen ·
    • Leibeigener ·
    • Leibeigenschaft ·
    • Leibeserben ·
    • Leibzucht ·
    • Leiendecker ·
    • Leinpfad ·
    • Leiter ·
    • Leitfossilien ·
    • Lektion ·
    • lenzen ·
    • Lenzenfrucht ·
    • Lenzmonat ·
    • leonische Sozietät ·
    • Leseholz ·
    • lettre ·
    • lettre massive ·
    • lettre Patent ·
    • lex, legis ·
    • Lex ·
    • Leyen ·
    • Leyendecker ·
    • LHKo ·
    • Liasse ·
    • liber, libera ·
    • liber, libri ·
    • Liber Anniversariorum ·
    • Liber Baptizatorum ·
    • Liber Coniugatium ·
    • Liber Defunctorum ·
    • Liber Matrimonium ·
    • Liber Sponsalium ·
    • licentia ·
    • Licht ·
    • [im] Licht ·
    • Lichtmess ·
    • licitant ·
    • licitieren ·
    • licito modo ·
    • licitus ·
    • Liedtlohn ·
    • Lieue ·
    • lieutenant ·
    • lieutenant bailly ·
    • lieutenant colonel ·
    • Lieutenant Général ·
    • lieutenant maire ·
    • Lignator ·
    • ligne ·
    • Lignicidus ·
    • Linie ·
    • linifex ·
    • Liquidation ·
    • lis, litis ·
    • Lisene ·
    • litera ·
    • lit., litt. ·
    • Litlohn ·
    • Liverey ·
    • Livre ·
    • Livree ·
    • Lizentiat ·
    • Lizitant ·
    • Lizitation ·
    • lizitieren ·
    • Lochsteine ·
    • loco congruo ·
    • loco contentioso ·
    • loco domicilii ·
    • locus, loco ·
    • locution ·
    • Lognon ·
    • Lohe ·
    • Lohgerbung ·
    • Lohhecke ·
    • Lohkäse ·
    • Lohrinde ·
    • Los, Loos ·
    • lösen ·
    • Losung ·
    • Loth ·
    • Lothringerhaus ·
    • Louis, Louisdor ·
    • Luder ·
    • Ludimagister ·
    • Ludimoderator ·
    • lundi ·
    • Lünette ·
    • lünne Steine ·
    • Luppe ·
    • LZ ·
  • M
    • maçon ·
    • Magerweide ·
    • Maginotlinie ·
    • Magna Charta ·
    • Magnifikat ·
    • mai ·
    • main forte ·
    • maire ·
    • maire rentier ·
    • maire royal ·
    • maison franche ·
    • maison mortuaire ·
    • maitre ·
    • maitre chirurgien ·
    • Maitre de hautes et basses œuvres ·
    • maître taillandier ·
    • maitrise ·
    • majorenn ·
    • mala fide ·
    • Malbaum ·
    • Malberg ·
    • Malefitz ·
    • Malleus maleficarium ·
    • Malstätte ·
    • Malter ·
    • malus ·
    • Manifestation ·
    • manœuvre ·
    • Manntür ·
    • manu propria ·
    • Manumissionsschilling ·
    • manumittieren ·
    • Manutenenz ·
    • manutenieren ·
    • marchand ·
    • marchand colporteur ·
    • marchand coquetier ·
    • marchand de chiffons ·
    • marchand de porcs ·
    • marchand de vin ·
    • marchand drapier ·
    • Mardelle ·
    • mardi ·
    • maréchal ·
    • Maréchal de camps ·
    • maréchal des logis ·
    • maréchal ferrant ·
    • maréchaussée ·
    • margo ·
    • mari ·
    • mariage ·
    • Maria Geburt ·
    • marié ·
    • marita ·
    • maritatus ·
    • maritus ·
    • Mark ·
    • Markscheider ·
    • Markstein ·
    • Marktgeld ·
    • Marquis ·
    • marraine ·
    • mars ·
    • Marschall ·
    • Marseillaise ·
    • Marstall ·
    • marteau grurial ·
    • martelage ·
    • Maß ·
    • maßen ·
    • Massel, Maßel ·
    • masson ·
    • Mastung, Mastweide ·
    • Masure ·
    • Maßwerk ·
    • mater ·
    • materna ·
    • mater rixarum ·
    • matin ·
    • Matrien ·
    • matrina ·
    • matrone ·
    • Maultasche ·
    • Mausoleum ·
    • Mayence ·
    • Mazure ·
    • Mediant ·
    • Medicago sativa ·
    • Meier, Meyer ·
    • Meier in civilibus ·
    • Meierschwein ·
    • Meierwiese ·
    • Meißelwunde ·
    • Meister Knupfauff ·
    • membre ·
    • mémoire ·
    • memoria ·
    • Memorial ·
    • mendacius, mendicus ·
    • Mensa ·
    • menuisier ·
    • meo veto ·
    • Mercator ·
    • Mercenarius ·
    • mercier ·
    • mercredi ·
    • mère ·
    • Mergel ·
    • meridies ·
    • meritieren ·
    • Mesozoikum ·
    • messe basse ·
    • messe haute ·
    • messe haute de requiem ·
    • messe solennelle ·
    • Messe Vigile ·
    • Messfrucht ·
    • Messidor ·
    • meßures ·
    • metairie, metarie ·
    • Metropolit ·
    • Metze ·
    • meunier ·
    • Meuse ·
    • Mezzanin ·
    • Michaeli ·
    • Millier ·
    • militaire ·
    • Milster ·
    • Mineralgerbung ·
    • mineur ·
    • minorenn ·
    • Miserere ·
    • Mispel ·
    • Missel ·
    • missionaires ·
    • Missive ·
    • Mistenzoll ·
    • Mitsche ·
    • Mittelwald ·
    • Mobilien, Mobilia ·
    • modeleur ·
    • moderator ·
    • modius, Modien ·
    • modo ·
    • modo ordinario ·
    • Moguntinus ·
    • molina ·
    • molina serrara ·
    • Molitor, molinarius ·
    • Möller ·
    • Mollung ·
    • Molter ·
    • Momper ·
    • Mönch-Nonne-Deckung ·
    • Monseigneur ·
    • Montagnards ·
    • Montroyal ·
    • Mont-Tonnerre ·
    • mordio ·
    • more ·
    • more vetere ·
    • Morgen ·
    • Morgenimbs ·
    • mort ·
    • Mortifikation ·
    • Mortuarium ·
    • mos ·
    • Moselkain ·
    • motus ·
    • moulin ·
    • mpria. ·
    • Mühlenarzt ·
    • Muid, Mud ·
    • Mündigkeit ·
    • mundum ·
    • muni ·
    • Municipialagent ·
    • Munizipialität ·
    • Munizipium ·
    • Murmuration ·
    • Musketier ·
    • mutatis mutandis ·
    • Muter ·
    • Mutsche,Mütsche ·
    • Muttel ·
    • mutter ·
    • m.v. ·
  • N
    • Nachen ·
    • Nachenfähre ·
    • nachher ·
    • nachlassen ·
    • Nachmehl ·
    • Nachrichter ·
    • Nachtweide ·
    • namen ·
    • natif ·
    • Naturalisation ·
    • natus ·
    • Nativitatis Mariä ·
    • NB ·
    • né ·
    • Néant ·
    • Nebelmonat ·
    • Nebenkind ·
    • negieren ·
    • négociant, négotiant ·
    • Nekropole ·
    • Neolithikum ·
    • Neolithische Revolution ·
    • Neozoikum ·
    • neptis, Nepotis ·
    • Neubruchzehnt ·
    • neveu ·
    • nièce ·
    • niedere Heilkunst ·
    • Niedergerichtsbarkeit ·
    • Niederwald ·
    • Nivôse ·
    • Nobili ·
    • noble ·
    • noe, noie ·
    • Nominale ·
    • nominatus ·
    • nomine ·
    • non obstante ·
    • norma ·
    • nota bene ·
    • Notables ·
    • Notarielles Instrument ·
    • Notarius publicus ·
    • Notdurft ·
    • Notifikation ·
    • notifizieren ·
    • Notoreität ·
    • notorisch ·
    • Novalzehnt ·
    • novembre ·
    • Novize ·
    • novus ·
    • NSV ·
    • nunc ·
    • nup. ·
    • nupen ·
    • nuper ·
    • nuperus ·
    • Nupp ·
    • nuptus, nuptius ·
  • O
    • obergiste ·
    • Oberhaingericht ·
    • Oberheimgericht ·
    • Oberholz ·
    • oberschlächtig ·
    • obhaben ·
    • obiit ·
    • obitus ·
    • Obligation ·
    • obligieren ·
    • Obole ·
    • obrück ·
    • observandum est ·
    • Observanz ·
    • Observator ·
    • observieren ·
    • Obsicht ·
    • obstare ·
    • obwaltend ·
    • occasione ·
    • octobre ·
    • Octroi ·
    • Oculist ·
    • Ofensau ·
    • Offenlassung ·
    • Offension ·
    • offerieren ·
    • office ·
    • Officiant ·
    • officier ·
    • officier de justice ·
    • officier de l'hotel de ville ·
    • officier locale ·
    • Officium ·
    • Ohm ·
    • Ohmgeld ·
    • ohnlangbar ·
    • Oignon ·
    • Okkasion ·
    • Oliger ·
    • Oligsmühle ·
    • Olk, Olke ·
    • Ölschlagen ·
    • ommonier ·
    • Once ·
    • onus, onera ·
    • onus personale ·
    • onus reale ·
    • Operarius ·
    • operierte Wittib ·
    • Opfermann ·
    • Opilio ·
    • oppressus ·
    • optimus ·
    • Order, ordre ·
    • ordinärer Klafter ·
    • Ordinariat ·
    • Ordinarium ·
    • ordinarius ·
    • ordo et claritas ·
    • ordonieren ·
    • Ordonnanz ·
    • Ordovizium ·
    • oriundus ·
    • Ort ·
    • ossements ·
    • Ostermonat ·
    • ouvrage ·
    • ouvrier ·
    • ouvrier de chemin de fer ·
    • ovis ·
  • P
    • pactum ·
    • pagus ·
    • Pagina ·
    • paginieren ·
    • pain d'Epice ·
    • Paistres ·
    • Paläozoikum ·
    • Palatina ·
    • Pallium ·
    • Palmbaum ·
    • Palmette ·
    • palmus ·
    • Papstzehnt ·
    • Parament ·
    • Paraphe ·
    • paratre ·
    • Paratschaft ·
    • paratus ·
    • parchemin ·
    • parcour ·
    • parens ·
    • Parentes ·
    • Parifikation ·
    • parifizieren ·
    • par[r]ochia ·
    • paroisse ·
    • parrain ·
    • pars ·
    • partagieren ·
    • particularia ·
    • Particulare ·
    • particularis ·
    • particulier ·
    • partieren ·
    • partizipieren ·
    • pascuum ·
    • pasture ·
    • pater ·
    • pâtre ·
    • patria ·
    • Patrimonial ·
    • Patrimonialgerichtsbarkeit ·
    • Patrimonium ·
    • patrinus ·
    • Patronatsrecht ·
    • Pätter ·
    • pature ·
    • Pauperismus ·
    • pauvre ·
    • Paymünz ·
    • paysan ·
    • pays messin ·
    • p.e. ·
    • péage ·
    • Pein ·
    • peinlich ·
    • Peinliche Gerichtsbarkeit ·
    • Peinliche Halsgerichtsordnung ·
    • Peinliche Strafen ·
    • peintre en bâtiment ·
    • Penetration ·
    • Pentecôte ·
    • peraequator ·
    • père ·
    • per expressum ·
    • perge perge; pergite ·
    • priculum ·
    • periculum in mora ·
    • Perlen ·
    • Perm ·
    • permis, permission ·
    • perpetuus ·
    • perruquier ·
    • personarum solutarum ·
    • Personat ·
    • persuadieren ·
    • Persuasion ·
    • pertinent ·
    • Pertinenz ·
    • per totum ·
    • pes ·
    • Petermännchen ·
    • Petit-Beaumarais ·
    • petite-fille ·
    • petit-fils ·
    • petit-gendre ·
    • petits-enfants ·
    • Petitio, Petitium ·
    • Pfälzischer Erbfolgekrieg ·
    • Pfandschilling ·
    • PFeiffholz ·
    • Pfesche ·
    • Pfetter ·
    • Pflege ·
    • Pflug ·
    • Pflugfron ·
    • Pfründe ·
    • Pfuhl ·
    • Pfund ·
    • Pg., PG ·
    • pia ·
    • piae memoriae ·
    • Picard ·
    • Pieceger ·
    • pièce unique ·
    • pied ·
    • Pied-Terrier ·
    • pied terrier et remembrement ·
    • Pilaster ·
    • Pingen ·
    • Pipenstab ·
    • piscator ·
    • Pisger ·
    • Pistole ·
    • pistor ·
    • Pite ·
    • pius ·
    • Placet ·
    • Plagge ·
    • Plaggenhieb ·
    • plaid annal ·
    • Planke ·
    • Plankstöcke ·
    • Platine ·
    • Plattenhammer ·
    • Plattentektonik ·
    • plattes Land ·
    • Plaustrarius ·
    • Plebiszit ·
    • Plenterwald ·
    • plenus ·
    • Pluviôse ·
    • p.m./p.p.m.m. ·
    • Pochen ·
    • Poile ·
    • Point de vue ·
    • Policey ·
    • Pön ·
    • ponderieren ·
    • pons ·
    • Pons Saravi ·
    • Ponten ·
    • Pontonfähre, Ponten ·
    • porcs gras ·
    • porteriens ·
    • possesseur ·
    • Possession ·
    • post ·
    • Posterität ·
    • Pot ·
    • potasse ·
    • Potassier ·
    • Poterne ·
    • Pottasche ·
    • pouce ·
    • pp. ·
    • PP ·
    • ppali, ppales ·
    • pr. ·
    • p.r. ·
    • pr.pr. ·
    • Präbendar ·
    • Präbende ·
    • prädikabel ·
    • praelecta edictione ·
    • praesens ·
    • praesentatum ·
    • praesente ·
    • praest. ·
    • praet. ·
    • praetense ·
    • praeteritus ·
    • praeter propter ·
    • Prahmnachen ·
    • Prairial ·
    • Präjudiz ·
    • präjudizial ·
    • Präkambrium ·
    • Präliminare ·
    • Pramnachen ·
    • prandium ·
    • Pranger ·
    • Prästandis ·
    • prästieren ·
    • präsumieren ·
    • prätendieren ·
    • Prätention ·
    • Prätext ·
    • Prätor ·
    • prävenieren ·
    • prävia ·
    • Prebendaten ·
    • presidial ·
    • pressoir ·
    • pretio taxato ·
    • pretium ·
    • prêtre ·
    • prêtre constitutionel ·
    • prêtre réfractaire ·
    • prêtre serment constitutionel ·
    • Preußischer Taler ·
    • Prévot, prevost ·
    • prévot locale ·
    • prévot des bouchers ·
    • prévoté ·
    • Priependach ·
    • primissier ·
    • Primiz ·
    • primus ·
    • Prince ·
    • principalis ·
    • principium ·
    • Prior ·
    • priora ·
    • priseur ·
    • privative ·
    • privilegium fori ·
    • prnt. ·
    • probatio ·
    • Probe ·
    • procedieren ·
    • pro copia ·
    • procureur ·
    • procureur claustral ·
    • procureur d'office ·
    • Procureur du Roy ·
    • procureur general ·
    • produzieren ·
    • Profess ·
    • Profundibus ·
    • projet d'aménagement ·
    • projudicio ·
    • Prokurator ·
    • Proletariat ·
    • pro memoria ·
    • Promission ·
    • pro mundo ·
    • pro norma ·
    • Pronotar ·
    • pro nunc ·
    • prope ·
    • proponieren ·
    • Proportion ·
    • proportioniert ·
    • Proposition ·
    • pro praeterito ·
    • propria autoritate ·
    • propriétaire ·
    • proprietarius ·
    • Proprietät ·
    • proprio motu ·
    • proprius ·
    • Propst ·
    • Propstei ·
    • propter ·
    • pro rata ·
    • pro recognitione ·
    • Prosperität ·
    • prosumieren ·
    • protecteur ·
    • pro tempore ·
    • protendieren ·
    • Proterozoikum ·
    • Protokoll ·
    • provia ·
    • Provinzial ·
    • prozedieren ·
    • prst. ·
    • pto. ·
    • Prügelholz ·
    • Prusse ·
    • publicus ·
    • Puddler ·
    • pudica ·
    • puella ·
    • puer ·
    • puera ·
    • puerperium ·
    • Puhl ·
    • Purification ·
    • Purificatio sanctae Mariae ·
    • puncto facti ·
    • Pupill ·
    • purgieren ·
  • Q
    • qs. ·
    • qua ·
    • Quadratvertiefung ·
    • quae ·
    • quaestio ·
    • quaestio principii ·
    • quaevis ·
    • qualibet ·
    • qualis libet ·
    • quantus ·
    • Quart, Quartier ·
    • quartaliter ·
    • Quartär ·
    • Quart d'écu ·
    • quasi ·
    • quäst., quästioniert ·
    • -que ·
    • qui ·
    • quidvis ·
    • quietus ·
    • quittieren ·
    • quivis ·
    • quo ·
    • quoad ·
    • quod ·
    • quodvis ·
    • quomodo ·
  • R
    • rachetable ·
    • Rackofen ·
    • RAD ·
    • Rädel ·
    • Rädergulden ·
    • raffiniertes Wachs ·
    • Rahmbüsche ·
    • rapportieren ·
    • Rasur ·
    • Ratier ·
    • Ratifikation ·
    • ratione ·
    • rauch, rauh ·
    • Rauchgeld ·
    • Rauchhafer ·
    • Rauchhuhn ·
    • Räude ·
    • Rauhweide, Raue Weide ·
    • Rauhfutter ·
    • Raummeter ·
    • Ravelin ·
    • Rayon ·
    • reaktionär ·
    • Realinjurie ·
    • Realklagen ·
    • Realteilung, Realerbteilung ·
    • reassumieren ·
    • Reassumption, Reaßumierung ·
    • Receß ·
    • Receveur ·
    • receveur de la fabrique ·
    • Rech ·
    • recken ·
    • Reckwerk ·
    • recognoscieren ·
    • reconnaissance ·
    • reconsoldieren ·
    • recta ·
    • recue ·
    • recupieren ·
    • reddere ·
    • Redhibition ·
    • Redhibitoria ·
    • redimieren ·
    • Redoute ·
    • redressieren ·
    • Refektorium ·
    • referieren ·
    • Reformation ·
    • réfractaire ·
    • Refugium ·
    • refundieren ·
    • Regalien ·
    • Regenmonat ·
    • régent d'école ·
    • Regesten ·
    • Regierungsrat ·
    • régisseur ·
    • Registerbuch ·
    • registre délibération ·
    • Reglement ·
    • Regularkleriker ·
    • Regulus ·
    • Regum trio ·
    • Reichskammergericht ·
    • Reichstaler ·
    • Reifemonat ·
    • Reifen, reyffen ·
    • Reifenschacht ·
    • Reise ·
    • Rekognition ·
    • rekognoszieren ·
    • rekommandieren ·
    • Rekuperation ·
    • rekupieren ·
    • Relation ·
    • Relaxation ·
    • relaxieren ·
    • relicta ·
    • Religieuse ·
    • religieux profes ·
    • reliquus ·
    • remembrement ·
    • Remise ·
    • Remission ·
    • remittieren ·
    • Remonstration ·
    • rencontrieren ·
    • Rendant ·
    • renitentia ·
    • Rennofen, Rennfeuer ·
    • renoncieren ·
    • Renovation ·
    • Renovatur ·
    • Rente ·
    • rentier ·
    • Rentkammer ·
    • Rentmeister ·
    • renunzieren ·
    • Reparation ·
    • repartieren ·
    • répartition des terres ·
    • Repartion ·
    • repertieren ·
    • Repertierhaus ·
    • Repertorium ·
    • repertus ·
    • replicando ·
    • replizieren ·
    • Replik ·
    • reposer ·
    • Repressalie ·
    • Republikanischer Kalender ·
    • Reputation ·
    • requirentisch ·
    • requirieren ·
    • Requisition ·
    • res, rei ·
    • rescribieren ·
    • Reservation ·
    • reservieren ·
    • resignare ·
    • resignatio[n] ·
    • resignieren ·
    • Resolut, Resolution ·
    • resolvieren ·
    • respective ·
    • respondieren ·
    • responsabel ·
    • Restant ·
    • Restantien ·
    • restaurateur ·
    • Restauration ·
    • restieren ·
    • restituieren ·
    • Restitution ·
    • Retabel ·
    • Retirade ·
    • retirieren ·
    • Rituale ·
    • retonieren ·
    • retorquieren, Retorsion ·
    • retournieren ·
    • retradieren ·
    • retraité ·
    • Retranchement ·
    • retro ·
    • Réunionszeit ·
    • revangieren, revengieren ·
    • Revenue, Revenü ·
    • Reverberierofen ·
    • Revers ·
    • Reversale ·
    • Revokation ·
    • Revolution ·
    • Rezeptor ·
    • Rezeptur ·
    • Rezeß ·
    • reziprok ·
    • Rheinfloß ·
    • Rheinischer Gulden ·
    • Rheydmeister ·
    • ridicule ·
    • Riedemeister ·
    • Riekenreiser ·
    • Rijswijk ·
    • Rindenaccord ·
    • Ringeln ·
    • Riolandins ·
    • Riß ·
    • Ritterehrenwörter ·
    • rixa ·
    • Rocken ·
    • rödern, Röderwirtschaft ·
    • Ronde ·
    • Rösche ·
    • Rossel ·
    • Rösten ·
    • Rötel ·
    • Rote Zone ·
    • Rotgerbung ·
    • Rothecken ·
    • Rotstein ·
    • Rotulus ·
    • Rotz ·
    • Rückgeführte, Rückwanderer ·
    • Rudera ·
    • Ruß ·
    • Rußbrennen ·
    • Rußhütte ·
    • Rustauds ·
    • rusticus ·
    • Rute, Ruthe ·
  • S
    • Saargebiet ·
    • Saarlautern ·
    • SA ·
    • S.A. ·
    • sa ·
    • Sacellarius domesticus ·
    • Sachsenspiegel ·
    • säckern ·
    • sage-femme ·
    • Sakristan ·
    • Säkularisierung ·
    • Salbuch ·
    • salieren ·
    • Salierung ·
    • Saline ·
    • Salinist ·
    • Salischer Zehnt ·
    • salva venia ·
    • salvieren ·
    • salvo, salvis ·
    • sambtlich ·
    • samedi ·
    • Samenbäume ·
    • Sämischgerber ·
    • Sansculotten ·
    • Sansculottismus ·
    • Sappe ·
    • Sarapontum ·
    • Sarkophag ·
    • Sarrelibre ·
    • Sartor ·
    • S.A.S. ·
    • Satisfaction ·
    • satificieren ·
    • Satrapa ·
    • saturieren ·
    • Saul ·
    • Saulbaum ·
    • Sauvegarde ·
    • Sax ·
    • Scabinus ·
    • Schaffner ·
    • Schaffnerei ·
    • Schafft, Schafftgeld ·
    • Schafftfrüchte ·
    • Schafftgut ·
    • Schafftland ·
    • Schafftländer ·
    • Schalwaari ·
    • Schälwald ·
    • Schanze ·
    • Schar, Schaar ·
    • Scharfrichter ·
    • Scharpie ·
    • Schast ·
    • Schatzung ·
    • Scheffel ·
    • Scheidemünze ·
    • scheiden ·
    • Schelch ·
    • Schelm ·
    • Schenkung ·
    • Scherer ·
    • Schi, Schie ·
    • Schied ·
    • Schiedsbäume ·
    • Schiedung ·
    • Schiff ·
    • Schiffbaum ·
    • Schiffelwirtschaft ·
    • Schiffsarzt ·
    • Schilling ·
    • Schimpflicher Aufzug ·
    • schinden ·
    • Schinder ·
    • Schirmhafer ·
    • Schirmherr ·
    • Schirrholz ·
    • schlächtig ·
    • Schlackenpochwerk ·
    • Schlafhaus ·
    • Schlag ·
    • Schlagabraum ·
    • Schlagholz ·
    • schlaudern ·
    • schlauder Pfennig ·
    • Schlempe ·
    • Schlenke ·
    • Schließ ·
    • Schlotterfass ·
    • Schmalzweide ·
    • Schmisser ·
    • Schneemonat ·
    • Schnieke ·
    • Schnur ·
    • Schöffe ·
    • Schöffengericht ·
    • Schopp ·
    • Schoppen ·
    • Schreimann ·
    • Schuh ·
    • Schultheiß, Schulze ·
    • Schutt ·
    • Schütz ·
    • Schützel ·
    • Schützenbrot ·
    • Schützengebühr ·
    • Schutzjude ·
    • Schützzettel ·
    • Schwämme ·
    • schwarzer Brand ·
    • Schwarzes Mehl ·
    • Schweißstahl ·
    • Schweitzer ·
    • Schwelle ·
    • Schwemme ·
    • schwemmen ·
    • scribieren ·
    • Scrupule ·
    • scrupulum ·
    • sculpteur ·
    • Sechster ·
    • Sectretarius ·
    • secundum ·
    • seduieren ·
    • Seelbuch ·
    • Seelenzehnt ·
    • Seelgerät ·
    • seigle ·
    • seigle d'aumone ·
    • Seigneur ·
    • Seigneurie ·
    • Seigneur censier ·
    • Seigneur engagiste ·
    • selig ·
    • semel pro semper ·
    • Send, Sendgericht ·
    • Sendabgaben ·
    • Sendpfennig ·
    • Sendschöffe ·
    • sénerie ·
    • sénier,séners ·
    • senex ·
    • Senkel ·
    • sentence par defaut ·
    • sententia ·
    • Sentenz ·
    • Separationslinie ·
    • septembre ·
    • sepultura ·
    • sépulture ·
    • sepultus ·
    • sequester ·
    • Sequestration ·
    • Serenes ·
    • Serenitas ·
    • Serenissimus ·
    • sergent ·
    • sergent de ville ·
    • serra ·
    • serrurier ·
    • Ser. Ser. ·
    • servante ·
    • Servatis Servandis ·
    • Service ·
    • Service solennel ·
    • servitude ·
    • Servitum ·
    • servitus compascui ·
    • Servitut ·
    • Sester, Sexter ·
    • seu ·
    • Seugnerie ·
    • Sester, Sexter ·
    • Sgr. ·
    • Siechhaus ·
    • Siedehaus ·
    • siège ·
    • Siegelgeld ·
    • Sigelzehnt ·
    • siège presidial ·
    • Siele ·
    • Sieur ·
    • Siffe ·
    • signare ·
    • signe patibulaire ·
    • Sillscheit ·
    • Silur ·
    • silva ·
    • silvarum custos ·
    • simile ·
    • simplex ·
    • Sims ·
    • sindic ·
    • sine ·
    • sistieren ·
    • situiert ·
    • sit venia verbo ·
    • Skrupel ·
    • sœur ·
    • Soggen ·
    • Söhr ·
    • Sol, Solidus ·
    • Sole ·
    • solennelle ·
    • solemnis ·
    • solemnissime ·
    • solemniter ·
    • solidieren ·
    • soli loquio ·
    • solitus ·
    • solutus ·
    • Sommation ·
    • Sommerhahn ·
    • son ·
    • Son Altesse ·
    • sonder ·
    • sonderlich ·
    • sonders ·
    • sothan, sothanes ·
    • Sottisen ·
    • Souffragant ·
    • soulagement ·
    • Sous ·
    • sousbrigadier ·
    • souslieutenant ·
    • soussigné ·
    • soutenieren ·
    • Spaad ·
    • Span, Späne ·
    • Spanne, Spann ·
    • Spannfron ·
    • Spatha ·
    • Spannfrönder ·
    • specialis ·
    • species ·
    • species facti ·
    • species Jurisdictionis ·
    • Spengel ·
    • Spezifikation ·
    • spezifizieren ·
    • Spießförster ·
    • Spire ·
    • Spiritual ·
    • Spital ·
    • Spoliation ·
    • Spolien ·
    • spolieren ·
    • Spolium ·
    • sponsa ·
    • sponsalia ·
    • sponsus ·
    • sponte ·
    • Sportel ·
    • SPQR ·
    • Spühligt ·
    • Spurk ·
    • Sr. ·
    • SS ·
    • Staden ·
    • Stafette ·
    • Stahlhammer ·
    • Stammgeld ·
    • Stammgut ·
    • Stand, Stände ·
    • Standgeld ·
    • starke Hand ·
    • Starkholz ·
    • Starstecher ·
    • statuieren ·
    • status ·
    • status quo ·
    • statuta ·
    • Statutengeld ·
    • Stäupung ·
    • Stehauf ·
    • Steier ·
    • Steinschneider ·
    • Stele ·
    • Stempelpapier ·
    • Stephanus ·
    • Ster ·
    • stet ·
    • Steven ·
    • Stift ·
    • stipulieren ·
    • Stock ·
    • Stockgut ·
    • Stoppelweide ·
    • Stören ·
    • Störung ·
    • strack ·
    • sträcklich ·
    • Streckofen ·
    • streichen ·
    • strenge ·
    • Streuhauen ·
    • Streulaub ·
    • Streunutzung ·
    • Streurechen ·
    • Strich ·
    • strippen ·
    • Stüber, Stüwer ·
    • stümmeln ·
    • Stuprata ·
    • Stuprator ·
    • stuprieren ·
    • Sturzbecher ·
    • Stus ·
    • sub ·
    • Subdelegué ·
    • Subhastation ·
    • subhastieren ·
    • sub hodierno ·
    • Submission ·
    • submittieren ·
    • subsidiäres Recht ·
    • Subsidium ·
    • subsignare ·
    • Subsistenz ·
    • Subsistenzwirtschaft ·
    • substituiert ·
    • Substitut ·
    • Subulcus ·
    • Subvention ·
    • Succession ·
    • Succeßor ·
    • Succularpfarrer ·
    • succumbieren ·
    • Succurs ·
    • Südwestdeutsches Bauernhaus ·
    • suffizient ·
    • Suffragan ·
    • Sukkurs ·
    • Sukzession ·
    • Sukzessor ·
    • Summa in toto ·
    • sümpfen ·
    • suo tempore ·
    • Superioritas ·
    • Supernumerar ·
    • Supplik ·
    • Supplikant ·
    • Suppositum ·
    • supra ·
    • Surrogat ·
    • Sutor ·
    • s.v. ·
    • s.v.v. ·
    • syndic ·
    • syndic de la communauté ·
    • Syndicus ·
    • Synodalis ·
    • Synode ·
  • T
    • TA ·
    • Tabakspinner ·
    • Tabellarius ·
    • Tabellion ·
    • tactus ·
    • Tagegelder, Tagkosten ·
    • Tagesmahd ·
    • täglich ·
    • Tagner ·
    • Tagwerk ·
    • tailleur ·
    • tailleur d'agate ·
    • tailleur de pierres ·
    • tailleur d'habite ·
    • Takenplatte ·
    • Talent ·
    • Taler ·
    • Taler-Groschen ·
    • tanneur ·
    • Tassel, Tasselgüter ·
    • Tasselzins ·
    • tavernier ·
    • Taufpfetter ·
    • Taxa Generalis ·
    • taxatio ·
    • taxieren ·
    • témoin ·
    • Temporalbeständer ·
    • tempore ·
    • tempteur ·
    • tempus ·
    • Tenaille ·
    • tentieren ·
    • tergus ·
    • Terminus ·
    • terrain ·
    • Terra sigillata ·
    • terrier ·
    • Tertiär ·
    • tesmoins ·
    • testieren ·
    • testis ·
    • testius ·
    • Tethys ·
    • Teufe ·
    • textor ·
    • Thermidor ·
    • Thurn ·
    • tiers denier ·
    • tingieren ·
    • tirage ·
    • tisserant ·
    • Titular- ·
    • Titularpriester ·
    • Titulaturen ·
    • Tocq ·
    • Todesstrafen ·
    • Toise ·
    • Toise du Pérou ·
    • Tonnellier ·
    • Topfgradierung ·
    • Topinambur ·
    • totum ·
    • totus ·
    • touchieren ·
    • Tournois ·
    • Tractus ·
    • Trajekt ·
    • Traktat ·
    • translation ·
    • transportieren ·
    • Transsumpt, Transsumierung ·
    • Traubert ·
    • Trauf ·
    • Träusch ·
    • treideln ·
    • Treidelweg ·
    • tresorier ·
    • Tretmühle ·
    • Trèves ·
    • Trias ·
    • Tridentinum ·
    • Triefe ·
    • tries denier ·
    • Trift ·
    • Triftgeld ·
    • Triftgerechtigkeit ·
    • Triftholz ·
    • Triftrecht ·
    • Triplo ·
    • tronc ·
    • Tuchbereiter ·
    • Tuchschere ·
    • Tuchscherer ·
    • Tuierung ·
    • tuilier ·
    • Tummler ·
    • Tumulus ·
    • Tunika ·
    • Turbation ·
    • Türkenschatzung ·
    • Türkensteuer ·
    • Türkischkorn ·
    • Turnos ·
    • Tutor ·
  • U
    • Überfallsrecht ·
    • Überhälter ·
    • Übermastung ·
    • überständig ·
    • Übertrift ·
    • u.k. ·
    • ullus, ulla ·
    • Ulrichstag ·
    • umgehen ·
    • Umgeld ·
    • umständlich ·
    • Umtriebszeit ·
    • Unbespannter ·
    • uncia ·
    • Unehrliche Leute ·
    • Ungeld ·
    • unterfangen ·
    • unterschlächtig ·
    • unthgte. ·
    • Unze ·
    • unzeitig ·
    • Urbanstag ·
    • Urbar ·
    • Urfehde ·
    • Urkunde werfen ·
    • Urlaub, Urlaup ·
    • Urpfed ·
    • u.s. ·
    • usine ·
    • Usurpationis ·
    • usurpieren ·
    • ut, uti ·
    • uterque ·
    • utilis, utiler ·
    • ut supra ·
    • uxor ·
    • uxorio nomine ·
  • V
    • vache ·
    • Vagabundus ·
    • vagus ·
    • vainpatur ·
    • valet de chambre ·
    • vannier ·
    • Vasall ·
    • Vasallität ·
    • vassaux ·
    • Vaudrevange ·
    • vefue ·
    • vel ·
    • Venae incisor ·
    • venator ·
    • Vendémiaire ·
    • vendeur ·
    • vendredi ·
    • Veneration ·
    • venerieren ·
    • Ventôse ·
    • veralienieren ·
    • verbal ·
    • Verbalinjurie ·
    • Verbannung ·
    • verger ·
    • verges ·
    • vergnügen ·
    • verhalten ·
    • verholen ·
    • Verhörkösten ·
    • Verkauf ·
    • verkrupt ·
    • verlassen ·
    • Verlassenschaft ·
    • Verlaub ·
    • Vermischung ·
    • vermög(h) ·
    • Verrerie ·
    • Verschüb ·
    • versieren ·
    • Verstand ·
    • Versteigung ·
    • Verstümmelungsstrafen ·
    • Verweser ·
    • verwichen ·
    • vest ·
    • Vetter ·
    • veuf ·
    • veuve ·
    • vexatio, vexis ·
    • Vg., Vgs. ·
    • via facti ·
    • viantio ·
    • vi armata ·
    • vicaire perpetuel ·
    • vice versa ·
    • vicinus ·
    • Vicomte ·
    • vidieren ·
    • Vidimation ·
    • vidimieren ·
    • vidua ·
    • viduus ·
    • Viehkrankheiten ·
    • Viehsaufe ·
    • Vierfelderwirtschaft ·
    • Vierherrschaft Lebach ·
    • Vierzähner, Vierzähniger ·
    • vietor ·
    • Vigil ·
    • vigilant ·
    • vigneron ·
    • Vikar ·
    • Viktualien ·
    • vilicus, villicus ·
    • Villieur ·
    • vindizieren ·
    • Vingtiemes ·
    • vinitor ·
    • Violation ·
    • violieren ·
    • vir ·
    • virgo ·
    • virtuosus ·
    • vis ·
    • Visit, Visitation ·
    • Visitator ·
    • vitrier ·
    • viurio ·
    • Vogt ·
    • Vogtei ·
    • voiturier ·
    • Völkerwanderung ·
    • Vollbauer, Vollerben, Vollhufner ·
    • Volljährigkeit ·
    • Vollmühle ·
    • Voltigeur, Voltigierer ·
    • Volute ·
    • vorwalten ·
    • Votum ·
    • Votum consultativum ·
    • Votum decisivum ·
    • vouerie ·
    • Vulgata ·
    • vulgo ·
    • v.v. ·
  • W
    • Wachszehnt ·
    • Wacht ·
    • Wagenschuß ·
    • Waisenschreiber ·
    • Waisenstellung ·
    • Walderfingen ·
    • Waldfeldbau ·
    • Waldrechtbäume ·
    • Waldweide ·
    • walken ·
    • Walkmühle ·
    • Wallerfangen ·
    • Wandel ·
    • wannenher ·
    • Wardein ·
    • Waschkaue ·
    • Wasem, Wasemplatz ·
    • Wasenmeister ·
    • Wasgau ·
    • was gestalten ·
    • was maßen ·
    • Wasserfall ·
    • Wasserleiter ·
    • Wasserrösche ·
    • Wasserschiff ·
    • Wasserschützel ·
    • Wehrschaft ·
    • Wehrung ·
    • Wehrungslegung ·
    • Weichholz ·
    • Weidegerechtigkeit ·
    • Weideholzrecht ·
    • Weidgang ·
    • Weidstrich, Weidetrift ·
    • Weihermühle ·
    • weiland ·
    • Weiler ·
    • Weinauftun ·
    • Weinfuhre, Weinfahrt ·
    • Weinlesemonat ·
    • Weinmonat ·
    • Weinzehnt ·
    • Wein zuschneiden ·
    • Weiser, Weißer ·
    • Weißgerbung ·
    • Weißpfennig ·
    • Weistum ·
    • Weisung ·
    • welcher Gestalt ·
    • Wellbaum ·
    • Welle ·
    • Wergeld ·
    • Werk ·
    • Werkholz ·
    • Werschaft ·
    • Westrich ·
    • Weströmisches Reich ·
    • Westwall ·
    • Westwallvorfeld ·
    • wetzen ·
    • Wetzstein ·
    • Wiesbaum ·
    • Wiesenfries ·
    • Wiesen-Heege ·
    • Wiesenmonat ·
    • Wiesengeld ·
    • Wießwachs ·
    • Wildung, Wildland ·
    • willfährig ·
    • Windmonat ·
    • Winnung ·
    • Wintermonat ·
    • Wiß ·
    • Wissbaum ·
    • Wittum ·
    • Wochenpendelbereich ·
    • Wolf ·
    • Wolfsangel ·
    • Wonnemonat ·
    • Woog, Wooge ·
    • worfeln ·
    • Wüllenweber ·
    • Wüstung ·
  • X
    • xbris ·
    • Xr, xr ·
  • Y
  • Z
    • Zahnbrecher ·
    • Zarchstein ·
    • Zarge ·
    • Zedent ·
    • zedieren ·
    • Zehnt ·
    • Zehnter Pfennig ·
    • zeitig ·
    • Zeitigung ·
    • Zender, Zehnder, Zenner, Zéners ·
    • Zennerei ·
    • Zensus ·
    • Zensuswahlrecht ·
    • Zent ·
    • Zentenarius, Zentenar ·
    • Zentgericht ·
    • Zenturie ·
    • Zession ·
    • zeter ·
    • Zeug ·
    • Zeughaus ·
    • Ziborium ·
    • Zichorienkaffee ·
    • Zins ·
    • Zinsgut ·
    • Zirkular ·
    • Zise ·
    • Zitadelle ·
    • Zitation ·
    • Zivilkonstitution ·
    • Zivilrecht ·
    • Zoll ·
    • zufertigen ·
    • Zugofen ·
    • Zug und Flug ·
    • Zugvieh ·
    • Zunft ·
    • Zurückgezogene ·
    • Zustand ·
    • Zweifelderwirtschaft ·
    • Zwei-Pfannen-Sytem ·
    • Zweite Evakuierung ·
    • Zweiung ·
    • Zweizähner, Zweizähniger ·
    • zwerch ·

 

Admodiateur, Admodiator
(Tholey 1668, 1683, Dillingen 1716, Püttlingen 1691, 1717)

a) Pächter, Verwalter
b) Beamter zur Veranlagung der Grundsteuer, Steuereinnehmer (Dillingen 1681)
Tabellion und Admodiateur (Wallerfangen 1630)
23. Januar 2014AAdmodiateur, AdmodiatorAlfred Biesel

Beitrags-Navigation

← administrieren Admodiation →

Neueste Beiträge

  • Lanatextor
  • Irrung
  • Zweizähner
  • Vierzähner
  • quartaliter
  • Deterioration
  • Driesch
  • Discord
  • advertieren
  • zwerch

Kommentare

  • Alfred Biesel bei Profundibus
  • Wolfgang Schäfer bei Tassel
  • Wolfgang Schäfer bei Tassel
  • Wolfgang Schäfer bei Profundibus
  • Manfred Strauß bei lünne Steine

Verschiedenes

  • Anmelden
  • Feed der Einträge
  • Kommentare-Feed
  • WordPress.org

© 2023 · genlex.de - Das Lexikon und Wörterbuch für Genealogen und Heimatforscher

* * *