Genealogie-Lexikon

und Wörterbuch für Heimatforscher in der Saargegend

Menü

Zum Inhalt springen
  • Abkürzungen
  • Datenschutzerklärung
  • Erläuterungen
  • Gesucht
  • Impressum
  • Kontakt
  • Willkommen
  • A
    • a, ab, abs ·
    • abandonnieren ·
    • abboniert nach ·
    • abdäuen ·
    • Abdecker ·
    • Abgäng ·
    • abgehen ·
    • Abgeld ·
    • abgerauchte Steinkohle ·
    • abgewichen ·
    • ab intestato ·
    • abiurare, abjurieren ·
    • Abkauf ·
    • abornement ·
    • abpflügen ·
    • abrumpieren ·
    • Abschied ·
    • absentes ·
    • sich absentieren ·
    • Absolution ·
    • absolvieren ·
    • absonderlich ·
    • absque ·
    • Abstand, Abstandsgeld ·
    • abstehen ·
    • Abtrag ·
    • abtragen ·
    • Abtrag tun ·
    • Abtrieb, abtreiben ·
    • Abtritt ·
    • abtun ·
    • abweichen ·
    • Abwend ·
    • Abzugsgeld ·
    • ac ·
    • a.c., a.cur. ·
    • à cause ·
    • accis ·
    • accord ·
    • acclusum ·
    • accomodement ·
    • accordieren ·
    • achepter ·
    • Achsenmacherholz ·
    • Acht ·
    • 8bris ·
    • Äcker, Äckerig, Ackermast, Äckerwald ·
    • Ackerschatz ·
    • acquirieren ·
    • Acquisition, Acquit ·
    • acta ·
    • actor ·
    • actuarius ·
    • Actum ut supra ·
    • ad ·
    • adaptieren ·
    • adducieren ·
    • Adduktion ·
    • Adel ·
    • ad generalia ·
    • adhibieren, adhiviren ·
    • ad inspiciendum ·
    • ad interim ·
    • adituus ·
    • adjacandi ·
    • adjoint ·
    • adjudizieren ·
    • adjuncto ·
    • adjungieren ·
    • Adjunkt ·
    • adjutand ·
    • ADM ·
    • ADMM ·
    • ad marginem ·
    • administrateur ·
    • administrieren ·
    • Admodiator ·
    • Admodiation ·
    • adolescens ·
    • ad specialia ·
    • ad tempore ·
    • adversarius ·
    • adversus ·
    • Advertenz ·
    • advertieren, Advertierung ·
    • Advisurteil ·
    • ad votandum ·
    • aeditus ·
    • a. el. ·
    • Aemulation ·
    • Affektion ·
    • affirmativ ·
    • affrechissement ·
    • Afliation, Affiliation ·
    • Afterlehen ·
    • Aftermehl ·
    • Aftervasall ·
    • Agath ·
    • Agellation ·
    • Agende ·
    • Agnat ·
    • agnoszieren ·
    • Agrargemeinde ·
    • aide generale ·
    • aide-major ·
    • aide ordinaire ·
    • aides ·
    • aïeul ·
    • aîné ·
    • ajusteur ·
    • Akanthus ·
    • akquirieren ·
    • Akroter ·
    • Aktuar ·
    • Akzidentalien ·
    • Akzise ·
    • Alaune ·
    • Alaungerbung ·
    • Albus ·
    • Algonkium ·
    • alibi copulat ·
    • alienieren ·
    • alius ·
    • allegieren ·
    • allenfalsige ·
    • alle weg ·
    • Allmende ·
    • Allod ·
    • Altan ·
    • Altarist ·
    • alternative ·
    • a.m. ·
    • Altfelsberg, Altfilzberg ·
    • Amalgam ·
    • ambo ·
    • Ambo ·
    • ambo degentes ·
    • âme ·
    • Amelioration ·
    • amende ·
    • amicabilis, amicabiliter ·
    • amortissement ·
    • amplire ·
    • Amtmann ·
    • Amtskläger ·
    • Amtskonvention, Amtsession, Amtstag ·
    • Amulation ·
    • an ·
    • ancien ·
    • ancien maire ·
    • Ancien Régime ·
    • anfahen, anfangen ·
    • Anfall ·
    • angebührend ·
    • Angel ·
    • angreifen, Angriff ·
    • anhero ·
    • anheute ·
    • anjetzo ·
    • année de service ·
    • Annexe ·
    • anni currentis ·
    • anni elapsi ·
    • anni praesentis ·
    • anni praeteriti ·
    • anni prioris ·
    • anniversaire solennelle ·
    • Anniversarium ·
    • anno ·
    • annoch ·
    • anno currente ·
    • annus ·
    • Anstand ·
    • anständig ·
    • Anstehen ·
    • ante ·
    • anteacta ·
    • ante meridium ·
    • anterior ·
    • Anthunge ·
    • Anticipatores ·
    • Anwand, Anwend ·
    • Anwenderecht ·
    • ao., Ao. ·
    • août ·
    • a.p. ·
    • apart ·
    • apoplexia ·
    • Apostel ·
    • Appellation ·
    • Appertinens ·
    • applacidieren ·
    • applizieren ·
    • appretieren ·
    • approbiert ·
    • appropriieren ·
    • Apsis ·
    • aquirieren ·
    • Aerar ·
    • Arbeiterbauer ·
    • arbitrarisch ·
    • Archaeopterix ·
    • Archaikum ·
    • Archevêque ·
    • Archidiakon ·
    • armatura ·
    • armatus ·
    • arme Leute ·
    • arpendieren ·
    • arpentage ·
    • arpent ·
    • arpenteur ·
    • arpenteur juré ·
    • arrachement ·
    • arrerages ·
    • Arrest ·
    • Arret ·
    • Arrondissement ·
    • Arschotischer Amtmann ·
    • Artefakt ·
    • articulatim ·
    • ascendo ·
    • Aschenbrennen ·
    • Asimenten ·
    • Aspe ·
    • assemblée ·
    • assemblée nationale ·
    • Assertion ·
    • Assessor ·
    • Assignaten ·
    • assignieren ·
    • Assisen ·
    • Assumptio ·
    • Aszendenten ·
    • Aszendenz ·
    • a tergo ·
    • atque ·
    • attendieren ·
    • Attestat ·
    • ätzen, Atzung ·
    • aubergiste ·
    • Auditeur ·
    • Aufdeckarbeit ·
    • aufdingen ·
    • aufkasten ·
    • Auflassung ·
    • aufnehmen, Aufnehmen ·
    • Aufsetzer ·
    • aufwältigen ·
    • Augenschein ·
    • August-Georgdor ·
    • Augustmonat ·
    • aurea bulla ·
    • a.u.s. ·
    • Ausbänniger ·
    • außer ·
    • Ausfertigung ·
    • ausgezogene Kohle ·
    • Auslaugen der Steinkohle ·
    • ausreuten ·
    • Ausscheller ·
    • ausstocken ·
    • Austrag ·
    • Austrägalgericht ·
    • Auszugsgeld ·
    • Auxiliartruppen ·
    • avant ·
    • avantage ·
    • Avers ·
    • avertieren ·
    • Avisation ·
    • avisieren ·
    • ayds generaulx ·
    • ayeul ·
    • Aysementen ·
    • ·
  • B
    • BA ·
    • bachelier ·
    • Bader ·
    • Baierischer Krontaler ·
    • bail, baulx ·
    • baillage ·
    • Bailly, baillif ·
    • Bajoire ·
    • Bakkalaureat ·
    • Bakkalaureus ·
    • Baldineum, Balduineum ·
    • Ballei ·
    • Bänder ·
    • bangarde ·
    • Bann ·
    • Banneserbe ·
    • Bannrechte ·
    • Bannrenovation ·
    • Bannrenovatur ·
    • Bannscheidung ·
    • Bannschütz ·
    • Bann und Fried ·
    • Bär ·
    • Barbaratag ·
    • Barbier ·
    • Bartholomäi ·
    • baß ·
    • Base ·
    • Basilika ·
    • bastiment ·
    • Bastion ·
    • Batardeau ·
    • batelier, battelier ·
    • Bauernvogtei ·
    • Bauernwinter ·
    • Baufron ·
    • Bauhafer ·
    • baulx ·
    • BdM ·
    • beau-fils ·
    • beau-frère ·
    • beaux-parents ·
    • beau-père ·
    • Bedacht halten ·
    • Bede ·
    • bedeuten ·
    • Begriffe ·
    • Beholzigungsrecht ·
    • Behuf ·
    • behufs ·
    • Beibringen, Beigebrachtes ·
    • Beisasse, Beisässer ·
    • begüten ·
    • beladen ·
    • belangen ·
    • belegen ·
    • belle-fille ·
    • belle-mère ·
    • Bellis ·
    • Bellistum ·
    • Belried ·
    • bemelt ·
    • benamen ·
    • benanntlich ·
    • Bender ·
    • benebent, benebst ·
    • Benfiziat ·
    • Benefizium ·
    • Ber ·
    • Berge ·
    • berger ·
    • Bergfried ·
    • Bergmeister ·
    • Bergpartei ·
    • Bergrichter ·
    • Bergungsgebiete ·
    • Bering ·
    • Beriß ·
    • besamen ·
    • beschehen ·
    • Bescheid ·
    • Beschließerin ·
    • Beschwerden, Beschwernis ·
    • Beschwerlichkeit ·
    • Besoldungsholz ·
    • Besömmerung ·
    • Bespannter ·
    • Bessergeld ·
    • Besserung ·
    • Bestand ·
    • Beständer ·
    • Bestandsbrief ·
    • Besthaupt ·
    • bestocken ·
    • bestreichen ·
    • bêtes male ·
    • Beÿenfund ·
    • bichet ·
    • bichet fouraulx ·
    • bien ·
    • bien d'ame ·
    • bien franc ·
    • billig ·
    • bini ·
    • bis dato ·
    • blanc ·
    • Blanker ·
    • Blankstöcke ·
    • Blase ·
    • Blaufeuer, Blauofen ·
    • blaugrever ·
    • blé ·
    • blé noire ·
    • blessieren ·
    • blickender Schein ·
    • Blöde, Blödigkeit ·
    • Blume ·
    • Blumschaden ·
    • Blütenmonat ·
    • Blutrache ·
    • blutrünstig ·
    • B.M.V. ·
    • Bodenstück ·
    • bohemien ·
    • bois ·
    • bois de marronage ·
    • bois morts ·
    • boisson ·
    • Bollwerk ·
    • bona fides ·
    • bonifizieren ·
    • Bott ·
    • Böttcher ·
    • boucher ·
    • Bourg Dauphin ·
    • bourgeois ·
    • bourreau ·
    • Boutell ·
    • bouze ·
    • Brachbesömmerung ·
    • Brache ·
    • Brachmonat ·
    • Brandmarkung ·
    • brasse ·
    • brasseur ·
    • bresthaft ·
    • Breve ·
    • Brigadier ·
    • briquetier ·
    • Brissotisten ·
    • Bruch ·
    • Bruchschneider ·
    • Brüche ·
    • Brückengeld ·
    • Brudermeister ·
    • Bruderschaft ·
    • Brühl ·
    • Brumaire ·
    • Bubulcus ·
    • Bucheln, Bücheln ·
    • bûcheron ·
    • Büchsenältester ·
    • Bulle ·
    • Bungert ·
    • buraliste ·
    • Bürde ·
    • Bure ·
    • Bürge ·
    • bürgen ·
    • Bürgereinzug ·
    • Bürgerrecht ·
    • Burggraf, Burgvogt ·
    • Burglehen ·
    • Buße ·
    • buthasch brennen ·
    • Büttel ·
    • Butterabgabe ·
    • Buzontins ·
    • B.V. ·
    • Byzantinisches Reich ·
  • C
    • cabaretier ·
    • Cachot ·
    • cadere ·
    • caducität ·
    • Caementarius ·
    • ca. ·
    • cahier de charge ·
    • Cahier de doléance ·
    • Calcedone, Caldoine ·
    • calendes ·
    • Camerier ·
    • campus ·
    • Canon ·
    • Canton ·
    • cantonnier communal ·
    • Capitaine ·
    • capitaine prevot ·
    • Capitanus ·
    • Cappel ·
    • Capritz ·
    • carbonnier ·
    • carcaisse ·
    • Carch ·
    • Carnifex ·
    • Carpentarius ·
    • carrier ·
    • Casematten ·
    • Castelanus, Castner ·
    • casus ·
    • causa ·
    • cause ·
    • CCC ·
    • Cedent ·
    • cedieren ·
    • celerier ·
    • celibateur ·
    • Cellarius ·
    • Cellerar ·
    • Cementarius ·
    • cense ·
    • censier ·
    • censitaire ·
    • censive ·
    • censives ·
    • Centenarius ·
    • Centurie ·
    • cessieren ·
    • Cession ·
    • cessionaire ·
    • Chalcedon ·
    • chambre ·
    • chambre à four ·
    • Chambre d'audience ·
    • Chambre des comptes ·
    • Chambre Imperiale ·
    • chamoiseur ·
    • chancellerie ·
    • chantre ·
    • chanvre ·
    • chapeau ·
    • chapelle ·
    • chapellier ·
    • charpentier ·
    • chapitre ·
    • charcutier ·
    • chargeur ·
    • charivari ·
    • Charpie ·
    • charron ·
    • charrue ·
    • chartier ·
    • chartreur ·
    • chasseur ·
    • chateau ·
    • chatelain ·
    • chatreur ·
    • chaudronnier ·
    • chavene ·
    • chef d'hotel ·
    • chemin de fer ·
    • cheneve, chenove ·
    • chenevieres ·
    • chènevotte ·
    • chevalier ·
    • chevalier de l'empire ·
    • chopine ·
    • Chorherr ·
    • Christmonat ·
    • Churmuth ·
    • Ciborium ·
    • cierge ·
    • cimetière ·
    • cinquieme hote ·
    • cinquieme racin ·
    • circiter ·
    • Circularien ·
    • circumstantia ·
    • cire ·
    • Cirker ·
    • Citation ·
    • citoyen ·
    • citra ·
    • Civilsachen ·
    • Clam ·
    • clemens ·
    • clerc ·
    • clerc de notaire ·
    • Clopp ·
    • cloutier ·
    • Cluser ·
    • Code civil, Code Napoléon ·
    • Code rural ·
    • coelebs ·
    • coetus ·
    • cognitionem ·
    • collegiale ·
    • collationer, collationieren ·
    • Collator ·
    • Collatorerben ·
    • colligieren ·
    • colonel ·
    • Colter ·
    • Commanderie ·
    • commendant ·
    • commis ·
    • commis des vivres ·
    • Commitent ·
    • commitieren ·
    • communicetur ·
    • communis ·
    • communem causam ·
    • compagnie ·
    • Comparent ·
    • comparieren ·
    • compascui ·
    • Compensation ·
    • competance ·
    • competentia ·
    • competieren ·
    • competiteur ·
    • compositio, composition ·
    • compte ·
    • comté ·
    • Comte, Comtesse ·
    • concedieren ·
    • concertieren ·
    • Concession ·
    • Concessionskarte ·
    • concierge ·
    • concludieren ·
    • Concurs ·
    • condamné ·
    • condemnieren ·
    • condescendieren ·
    • condicta ·
    • condictus ·
    • conductor ·
    • Conferenda ·
    • confirmatus ·
    • confirmieren ·
    • conformieren ·
    • conformitaet ·
    • confrairien, confrérie ·
    • Confrontatio ·
    • confundiert ·
    • congregation ·
    • congruus ·
    • conjunctim ·
    • conju(n)x ·
    • conjuges ·
    • cons., consanguinitas ·
    • conscribieren ·
    • conscripto ·
    • conscrit ·
    • conseil ·
    • Conseil d'état ·
    • Conseil des finances ·
    • Conseil du Roy ·
    • Conseiller ·
    • Consens ·
    • consentieren ·
    • considerabel ·
    • Consideration ·
    • considerieren ·
    • Consignation ·
    • Consilarius Intimus ·
    • Consil, Consilium ·
    • consilium abeundi ·
    • consistoire ·
    • Consorten ·
    • constituiren ·
    • Constituierung ·
    • Constitut ·
    • Constitutio Criminalis Carolina ·
    • Constitution ·
    • consul ·
    • Consumption ·
    • contenta ·
    • contentiosen ·
    • contestabel ·
    • contestation ·
    • contestieren ·
    • continuatio ·
    • continentia ·
    • continuieren ·
    • Contract ·
    • contradicieren ·
    • Contradiction ·
    • contrahieren, contrahere ·
    • Contravenient ·
    • Contravenienz ·
    • contravenieren ·
    • Contregarde ·
    • Contrescarpe ·
    • contribuieren ·
    • Contribution ·
    • Controll ·
    • contumatia ·
    • contumatia ·
    • Convenienz ·
    • convenieren ·
    • convenierte ·
    • Convention ·
    • convincieren ·
    • Convolut ·
    • convoyren ·
    • copialiter ·
    • copulat ·
    • coram ·
    • coram judico ·
    • coram protocollo ·
    • coram publico ·
    • corde ·
    • cordonnier ·
    • cornement ·
    • corpo ·
    • corporaliter ·
    • Corporation ·
    • Corps ·
    • Corps de Logis ·
    • Corpus delicti ·
    • Cortine ·
    • cour ·
    • Couronnement ·
    • Cour Souveraine ·
    • couturière ·
    • crayer rouge ·
    • Creditor ·
    • Criminalsachen ·
    • cubitus ·
    • cuisinier ·
    • culpa ·
    • culte ·
    • cultivateur ·
    • cum ·
    • cum adiunctis ·
    • cumba ·
    • cumutieren ·
    • cuparius ·
    • cura ·
    • curateur ·
    • Curations-Kösten ·
    • Curator ·
    • Curatseelsorger ·
    • Curé ·
    • current[is] ·
    • custos ·
    • cymba ·
  • D
    • d ·
    • Dampf ·
    • dämpfen ·
    • dan ·
    • dannenhero ·
    • darbeneben ·
    • dasiger ·
    • dato ·
    • datum ·
    • Daube ·
    • Dauphin ·
    • débit de vin ·
    • débiteur ·
    • Debitor ·
    • décédé, décéder ·
    • décembre ·
    • dechargiert ·
    • Decision ·
    • Decret ·
    • decretieren ·
    • Dediticii ·
    • de facto ·
    • defendieren ·
    • Defension ·
    • Defensionsschrift ·
    • deferieren ·
    • Definitor ·
    • defunctus ·
    • défunt ·
    • degener ·
    • degradierter Wald ·
    • Degradierung ·
    • Dehortation ·
    • dehortieren ·
    • de jure ·
    • Dekalog ·
    • Deklaration ·
    • Dekumatland ·
    • Delegué ·
    • délibération ·
    • Delicto Carnis ·
    • demandieren ·
    • Demet ·
    • demeurant ·
    • Demi-Pite ·
    • demissus ·
    • demittieren ·
    • demy cour ·
    • dengeln ·
    • Denar, Denier ·
    • Denombrement ·
    • denuntieren ·
    • Denunziant ·
    • denuntiatio ·
    • Denunziation ·
    • Deo optimo maximo ·
    • Département ·
    • dependieren ·
    • Depension ·
    • deponieren ·
    • Deposition ·
    • Depositum ·
    • Depotfund ·
    • député ·
    • Deputierter, deputati ·
    • Derbholz ·
    • de reliquo ·
    • derhalben ·
    • dermalen ·
    • derner ·
    • derobatisch ·
    • derogieren ·
    • deroseits ·
    • descendo ·
    • deservant ·
    • Designatio(n) ·
    • desserte ·
    • Deszendenten ·
    • Deszendenz ·
    • Detachement ·
    • détenu ·
    • Deterioration ·
    • déterrer ·
    • Deutscher Orden, Deutscher Ritterorden ·
    • Deuponts ·
    • devastieren ·
    • Devianz ·
    • Devon ·
    • Deynet ·
    • Dezem ·
    • Dezimator ·
    • Dezision ·
    • Diakon ·
    • dichtig ·
    • dicio ·
    • dicta ·
    • Diedenhofen ·
    • Dienstjahr, gezwungenes ·
    • die feriato ·
    • dienen ·
    • diepio ·
    • dies ·
    • digitus ·
    • dim. ·
    • dimanche ·
    • dimissio ·
    • Ding ·
    • Dingstätte, Dingstuhl ·
    • directeur des fournitures du Roy ·
    • Discord ·
    • disme ·
    • Dispens ·
    • disputabel ·
    • disputieren ·
    • Dissidien ·
    • distribuieren ·
    • distribution ·
    • dit ·
    • dit ·
    • divorce ·
    • dixme ·
    • dixieme denier ·
    • dixme d'ames ·
    • dixme du lin ·
    • dixme papale ·
    • dodrans ·
    • Doge ·
    • doit; doivent ·
    • Doline ·
    • Dolmen ·
    • Dom ·
    • D.O.M. ·
    • domaine ·
    • Domainenwald ·
    • Domestik ·
    • Domherr ·
    • Dominium ·
    • Domkapitular ·
    • Dompropst ·
    • Donation ·
    • Don gratuite ·
    • doppelter Pflug ·
    • Dören ·
    • Dorfgericht ·
    • Dorsal ·
    • dote ·
    • Dotierung ·
    • douanier ·
    • douairiere ·
    • Doyen ·
    • Drachme ·
    • Dragonade ·
    • Dragoner ·
    • drap ·
    • Drauf ·
    • Dreher, Dreyer ·
    • Dreiborde ·
    • Dreifelderwirtschaft ·
    • Drempel ·
    • Driesch ·
    • Driller ·
    • Dritter Pfennig ·
    • droite ·
    • droite de chef ·
    • droite de marronage ·
    • dubius ·
    • Dublone ·
    • Duc, Duchesse ·
    • Duckel ·
    • Duckelbau ·
    • Dung spreizen ·
    • duplicando ·
    • duplo ·
    • durchlaucht ·
  • E
    • eadem ·
    • ecclesia ·
    • échevin ·
    • Eckakriterion ·
    • Ecker, Eckernießung ·
    • Eckergeld ·
    • Écu ·
    • eau de vie ·
    • écuyer ·
    • edel vest ·
    • edicto ·
    • Edikt ·
    • Edler ·
    • Effekten ·
    • effektuieren ·
    • effectus ·
    • Église constitutionelle ·
    • Église réfractaire ·
    • ehelich geboren Leib ·
    • Ehevogt ·
    • Ehrenstrafen ·
    • ehrenvest ·
    • Eichelkämpe ·
    • Eichelleserecht ·
    • Eichelmast ·
    • Eichenlohschäler ·
    • Eichenschälwald ·
    • Eidam ·
    • Einlieger ·
    • Einputzen ·
    • Einspänniger ·
    • Einstand ·
    • einziehen ·
    • Eisenhammer ·
    • Eisenhüttenklafter ·
    • eisernes Inventar, eiserne Verpachtung ·
    • ejusdem ·
    • elapsus ·
    • Elbling ·
    • electus ·
    • Elektor ·
    • Elektorat ·
    • Elevation ·
    • elfte Garbe ·
    • eligieren ·
    • elire ·
    • Elle ·
    • emanieren ·
    • emendieren ·
    • Emolument ·
    • Empfängnisrecht ·
    • Emphytenten ·
    • employé ·
    • employieren ·
    • Ems ·
    • Emulation ·
    • encien ·
    • Enlevierung ·
    • entamieren ·
    • Entente ·
    • entfremden ·
    • entkommen ·
    • entrepreneur ·
    • entrepreneur des fortifications ·
    • entrepreneur des fourages ·
    • Entschlagung ·
    • eodem, eod. ·
    • eo ipso ·
    • épicier ·
    • Episkopat ·
    • Epitaph ·
    • épouse ·
    • époux ·
    • Eppe ·
    • Epurationsverfahren ·
    • Equité ·
    • erant ·
    • Erbanfall ·
    • Erbbestand ·
    • Erbbeständer, Erbpächter ·
    • Erbgut ·
    • Erblehen ·
    • Erbleihe ·
    • Erdaltertum ·
    • Erdfrühzeit ·
    • Erdmittelalter ·
    • Erdneuzeit ·
    • Eremitage ·
    • erga ·
    • Ergänzungstage ·
    • ergo ·
    • Ergötzlichkeit ·
    • erlegen ·
    • ermelt ·
    • Erntemonat ·
    • eruieren ·
    • erweisen ·
    • Erzherzog ·
    • Erwecker ·
    • Escalinon ·
    • Escarpe ·
    • Esquire ·
    • Esel ·
    • essart ·
    • esse ·
    • establieren ·
    • Estation, Estimation ·
    • estimieren ·
    • estoc ·
    • etablieren ·
    • étameur ·
    • État-major ·
    • etiam ·
    • Etzel ·
    • Evakuierung ·
    • evaluieren ·
    • Evêque ·
    • evinzieren ·
    • Ewigkeitsvikar ·
    • Exaltio sanctae crucis ·
    • examinieren ·
    • Examination ·
    • excedieren ·
    • Exception ·
    • exceptus ·
    • excipiendo ·
    • excipieren ·
    • Execution ·
    • exécutoire ·
    • Exemtion ·
    • Exequien ·
    • exequieren ·
    • exhibieren ·
    • exkludieren ·
    • ex officio ·
    • ex parte ·
    • Expectanz ·
    • expedieren, exped. ·
    • Expens ·
    • explizieren ·
    • Exploitation ·
    • exponieren ·
    • Expresse, expressus ·
    • Expropriation ·
    • ex quibus ·
    • Exspektanz ·
    • Extanz ·
    • extendieren ·
    • Extension ·
    • extenso ·
    • Extradierung ·
    • extrait ·
    • Extrakt, extractus ·
    • Extractum protocolli ·
    • extraneus ·
    • Exulant ·
    • exzedieren ·
  • F
    • Faber ·
    • faber arcarius ·
    • faber clavorum ·
    • faber ferrarius ·
    • faber lignarius ·
    • faber murarius ·
    • fabrica ecclesia ·
    • fabriciens ·
    • fabrique de la paroisse ·
    • fabrique de l'église ·
    • face ·
    • facheuse Suiten ·
    • Facilitierung ·
    • Factor ·
    • factum ·
    • factus ·
    • fahen ·
    • Fahr ·
    • Fahrgarben ·
    • Fahrhabe ·
    • Fahrt ·
    • Faksimile ·
    • Faktor ·
    • famulata ·
    • famulatus ·
    • Färger ·
    • Farre ·
    • Farrenschwanz ·
    • Faschine ·
    • fasciculus ·
    • Faselvieh ·
    • Faß ·
    • Fastnachtshuhn ·
    • Faszikel ·
    • Fauchée ·
    • Favor ·
    • favorabel ·
    • Fayence ·
    • Fazilitierung ·
    • Fehde ·
    • feindio ·
    • Feldbäume ·
    • Felderwirtschaft ·
    • Feldmarschall ·
    • Feldscher, Feldscherer ·
    • Feldschütz ·
    • Femelwald ·
    • femme ·
    • fenderie ·
    • Feodum ·
    • fer ·
    • fer à cheval ·
    • Ferger ·
    • Ferkelzehnt ·
    • Ferme ·
    • Fermier ·
    • Ferri fodina ·
    • fers ·
    • Fesen ·
    • Festmeter ·
    • fête ·
    • Fette Weide ·
    • Feudalismus ·
    • Feuerarbeiter ·
    • Feuerstelle ·
    • Feuillants ·
    • feurio ·
    • février ·
    • Fiale ·
    • Fibel ·
    • Fickingen ·
    • Fideikommiß ·
    • fides ·
    • fief, fieu, fié ·
    • Figulus ·
    • fileur ·
    • fileur de laine ·
    • filia ·
    • filia illegitima ·
    • filia legitima ·
    • filia naturalis ·
    • filius ·
    • filius illegitimus ·
    • filius legitimus ·
    • filius naturalis ·
    • fille ·
    • fille naturelle ·
    • filleul ·
    • fille vagabonde ·
    • fils ·
    • Finalisierung ·
    • Findling ·
    • finire ·
    • Finnen ·
    • Fischfron ·
    • Fiskal ·
    • Fiskus ·
    • fixieren ·
    • Fl., fl. ·
    • Flachszehnt ·
    • Flanke ·
    • Flaquen ·
    • flbz ·
    • Flesche ·
    • Flor ·
    • Floréal ·
    • Florin ·
    • florin rotat ·
    • Floß ·
    • floter ·
    • Flug und Zug ·
    • Flur ·
    • Flurrecht ·
    • Flurzwang ·
    • Föderaten ·
    • fodina ·
    • fodina vitrea ·
    • folio ·
    • folium ·
    • fondeur ·
    • Folmühle, Follmühle ·
    • Fondeur d'étain ·
    • Foraminiferen ·
    • forclusion ·
    • fordershin ·
    • Forense ·
    • forensisch ·
    • forest ·
    • forestier, foretier ·
    • forêt ·
    • forêt dégradée ·
    • forge ·
    • forgeron ·
    • Forle ·
    • forneaux ·
    • fort ·
    • fortification ·
    • Fourage ·
    • fouragieren ·
    • foural, fouraulx ·
    • fourneau ·
    • fournieren ·
    • fourniture ·
    • Franc ·
    • franc, franche ·
    • Franche-Comté ·
    • franche ferme ·
    • francs ·
    • Francs barois ·
    • Fränkische Landnahme ·
    • Franziska ·
    • Französische Republik ·
    • Französisch-republikanischer Kalender ·
    • Fräuleinsteuer ·
    • Freiheitsstrafe ·
    • Freisprechung ·
    • Freistatt ·
    • frère ·
    • Frevel ·
    • Friedlosigkeit ·
    • Friedrichsd'or ·
    • Fries ·
    • Frimaire ·
    • Frischen ·
    • fromm und vest ·
    • Fron ·
    • Fronhof ·
    • frontière ·
    • Frucht ·
    • Fruchtfolge ·
    • Fruchtmonat ·
    • Fructidor ·
    • Frühmesser ·
    • Fuder ·
    • Fuderplatz ·
    • Fug ·
    • fugitivus ·
    • füglich ·
    • Fuhre ·
    • Fuhrleute ·
    • Fundamentum ·
    • Fundation, Fundierung ·
    • Fundgrube ·
    • fundieren ·
    • Fündling ·
    • Fundos ·
    • Fur, hohe Fur ·
    • fürbaß ·
    • Füsilier ·
    • Fusor ·
    • Fuß ·
    • future ·
  • G
    • Galli ·
    • Galoppsteine ·
    • gamine ·
    • Ganerbe ·
    • Gans ·
    • ganzer Pflug ·
    • Garbenseil ·
    • garde ban ·
    • garde champêtre ·
    • garde de chasse ·
    • garde forestier ·
    • garde général des Bois ·
    • Gasthalter ·
    • gdgte. ·
    • Gebund Heu ·
    • gedacht ·
    • Gefälle ·
    • gehauene Steine ·
    • Gehemm ·
    • Gehöber ·
    • Gelass ·
    • Geleucht ·
    • Gelter ·
    • Gelzer ·
    • Gemärke ·
    • Gemarkung ·
    • Gemechede ·
    • Gemeindeordnung ·
    • Gemeinderecht ·
    • Gemeindeweide ·
    • Gemeyne Ordnung ·
    • gemelt ·
    • Geminipontis ·
    • gendre ·
    • Genealogie ·
    • Genealogische Zeichen ·
    • Gener ·
    • Generalfeldmarschall ·
    • generalis, generaliter ·
    • Generalvikar ·
    • Genieß ·
    • genießen ·
    • gens ·
    • gens de justice ·
    • gentilhomme ·
    • genuin ·
    • Genuß ·
    • Geodäsie ·
    • geodätisch ·
    • Geometer ·
    • Geraide ·
    • Geraidengericht ·
    • Gerät ·
    • Gerätholz ·
    • Gerechtsame ·
    • Gereut ·
    • Gerichtsbote ·
    • Gerichtsfrist ·
    • Gerichtsmeier ·
    • gerichtsnotorisch ·
    • Gerichtstag ·
    • Germinal ·
    • Gertrudistag ·
    • Gerüfte ·
    • Geschirr ·
    • Geschirrholz ·
    • geschützter Jude ·
    • geschworener Priester ·
    • Gesenk ·
    • Gesims ·
    • gesottene Butter ·
    • Gespannfron ·
    • Gespiesel ·
    • gestalt ·
    • gestrenge ·
    • Getreidefege ·
    • Gettel ·
    • Gewalthaber ·
    • gewältigen ·
    • Gewaltzettel ·
    • Gewände ·
    • Gewann ·
    • Gewelt ·
    • Gewerk ·
    • Gezeyen ·
    • gezwungenes Dienstjahr ·
    • Gicht ·
    • Gießheit ·
    • Gippelholz ·
    • Girondisten ·
    • Glacis ·
    • Glashüttenklafter ·
    • Glockenkultur ·
    • GNS ·
    • Goldene Bulle ·
    • Gondwana ·
    • Göpel ·
    • Göttel ·
    • gouvernement ·
    • gouverneur ·
    • Grabspaad ·
    • gradieren ·
    • Gradierwerk ·
    • grain ·
    • grand ayeul ·
    • Grand chapitre ·
    • grandine ·
    • grand-maire ·
    • grand-mère ·
    • grando ·
    • grand-père ·
    • Grand Vicaire ·
    • Grapp, Grappdörren ·
    • Grase pature ·
    • Grät ·
    • Gratiosa ·
    • gratiosus ·
    • gravamem ·
    • Greffe ·
    • greffier en chef ·
    • Greffier ·
    • Grenadier ·
    • Gret ·
    • Grind ·
    • Grobhammer ·
    • Gros ·
    • Groschen ·
    • Großfürst ·
    • Großherzog ·
    • Groteske ·
    • Grubengült ·
    • Grubenholz ·
    • Grummet ·
    • Grundbirne ·
    • Grundgerichtsbarkeit ·
    • Grundherr ·
    • Grundherrschaft ·
    • Grundhold ·
    • Grundmeier ·
    • Grund und Halm ·
    • Grüne Zone ·
    • grurie, Gruyerie ·
    • gruyer ·
    • guerre ·
    • Gülte ·
    • Gulden ·
    • Guldengroschen ·
    • Guß ·
  • H
    • Haag ·
    • habitans ·
    • haeredes ·
    • Hahl ·
    • Hain ·
    • Haingeraid ·
    • halber Pflug ·
    • Halbschied ·
    • Halfe ·
    • Hallstadtkultur ·
    • Hals und Hand ·
    • Hambacher Fest ·
    • Hammer ·
    • Hand abtun ·
    • Handbreit ·
    • Handfron ·
    • Handfrönder ·
    • handhafte Tat ·
    • Hangofen ·
    • Hansenberg ·
    • Harpeturier ·
    • Harst ·
    • hart ·
    • Hartfüßler ·
    • Harzbrennen ·
    • Häscher ·
    • Hauptgeld ·
    • Hausgang ·
    • Hausfrau ·
    • Häusler ·
    • Hausöhre ·
    • Hausteine ·
    • hausten ·
    • Hauswirt ·
    • haut cour ·
    • Hautjusticier ·
    • haut maire ·
    • Haut und Haar ·
    • Hebgarn ·
    • Hebmeyer ·
    • Heckerling ·
    • Heege ·
    • hegen ·
    • Hegung ·
    • Heidenkorn ·
    • Heiligenkorn ·
    • Heilkunde im Mittelalter ·
    • Heim ·
    • Heimatrecht, heimatberechtigt ·
    • Heimbürge ·
    • Heimgereuth ·
    • Heimmeyer ·
    • Heisterpflanzung ·
    • Hel, Hehl ·
    • Hellebarde ·
    • Heller ·
    • Helling, Hellingplatz ·
    • Helpart ·
    • Henker ·
    • Herbstcosten ·
    • Herbstmonat ·
    • Herbstweide ·
    • Herdber ·
    • heredes ·
    • heritages ·
    • heritier au ban ·
    • heretiers porteriens ·
    • Herrengespiesel ·
    • Herrenhof ·
    • Herrenstrafe ·
    • Herzschlächtigkeit ·
    • Heu ·
    • Heumonat, Heumond ·
    • Heustock ·
    • Heuwachs ·
    • Hexel ·
    • Hexenhammer ·
    • Hexenverfolgung ·
    • Heymeyer ·
    • Hieb ·
    • hiebevor ·
    • hilfio ·
    • hinc ·
    • hinfüro ·
    • Hintersasse ·
    • Hissjen ·
    • Hitzemonat ·
    • Hobert, Hobertplatz ·
    • Hobmeier ·
    • Hobstatt ·
    • Hochbuße ·
    • Hochgericht ·
    • Hochgerichtsbarkeit ·
    • Hochgerichtsbote ·
    • Hochgerichtsschultheiß ·
    • Hochmeister ·
    • Hochwald ·
    • Hoddel ·
    • hodie ·
    • hodiernus ·
    • Hofgering ·
    • Hofmann ·
    • Hofmarschall ·
    • Hofmeier ·
    • Hofschranze ·
    • Hofstatt ·
    • Hohlglas ·
    • Holländerholz, Holländerbaum ·
    • Holzbesoldungsfuhr ·
    • Holzfreveltag ·
    • Holzhof ·
    • Holzmagazin ·
    • Holzmast ·
    • Holznotdurft ·
    • Holzrecht ·
    • Holztrift ·
    • Holzverbrauch ·
    • honestus ·
    • Honnschaft ·
    • Hörige ·
    • horloge ·
    • Hornung ·
    • Hornwerk ·
    • Hortfund ·
    • hostelier ·
    • Hotte ·
    • Huber, Hüber ·
    • Hufe ·
    • huilier ·
    • huissier ·
    • hujus ·
    • Humes, Hümes, Hiemes ·
    • Hundsärsch ·
    • Hund, Hundschaft ·
    • Hunne, Hund, Huna ·
    • Hunt ·
    • Huntare ·
    • Hurd ·
    • Husaren ·
  • I
    • idem ·
    • Ifte, Iffte ·
    • ignotus ·
    • Illatum ·
    • ille ·
    • illimitiert ·
    • illisible ·
    • Imbs, Imms ·
    • immatriculus ·
    • immediat ·
    • Immediatgesuch ·
    • Immen ·
    • Immenkorb ·
    • Immes ·
    • Immission ·
    • immitieren ·
    • imperialis ·
    • Implis. ·
    • Implorant ·
    • implorare ·
    • Impôt ·
    • imputieren ·
    • in casu ·
    • incendis ·
    • incident ·
    • Incisor ·
    • inconnu ·
    • incontestabel ·
    • in continenti ·
    • in contumatiam ·
    • incorporation ·
    • in corpore ·
    • Inculpant ·
    • Inculpat ·
    • inde ·
    • Indemnisation ·
    • indemnisieren ·
    • Index Alphabeticus ·
    • Indulgenz ·
    • in duplo ·
    • in extenso ·
    • Infans ·
    • Infant ·
    • inferieren ·
    • in fidem ·
    • infligere ·
    • infortunium ·
    • infra ·
    • ingenuus ·
    • inglichen ·
    • inhaerere ·
    • inhärent ·
    • inhibendo ·
    • inhibieren ·
    • Inhibitorium ·
    • inhumer ·
    • in instanti ·
    • Iniura realis ·
    • Iniura verbalis ·
    • injungieren ·
    • Injurien ·
    • inklinieren ·
    • inkludieren ·
    • Inkonvenienz ·
    • Inkorporation ·
    • inkorporieren ·
    • inkriminieren ·
    • Inkulpant ·
    • Inkulpat ·
    • in lite ·
    • in margine ·
    • inmaßen ·
    • in mundo ·
    • Inna ·
    • innuptus ·
    • Inondinations-Bassins ·
    • in particulari ·
    • in puerperio ·
    • inquirieren ·
    • Inquisit ·
    • Inquisition ·
    • inscriptus ·
    • inserieren ·
    • Insertion ·
    • Insinuation ·
    • insinuieren ·
    • in specie ·
    • Instrument ·
    • instrumentum publicum ·
    • Insurgent ·
    • Intendant ·
    • Intendantur ·
    • intendieren ·
    • interatienieren ·
    • Interdikt ·
    • Interesse ·
    • interim ·
    • interlocution ·
    • intermedius ·
    • interrogatio ·
    • interpretter ·
    • interrumpieren ·
    • interveniendo ·
    • Interventionsklage ·
    • Interzession ·
    • in Triplo ·
    • intus ·
    • Inundinations-Bassins ·
    • Inundinationsfestung ·
    • invadieren ·
    • inventieren ·
    • inventus ·
    • inverso modo ·
    • inversus ·
    • Investitur ·
    • invigilieren ·
    • invitatio ·
    • in Zeiten ·
    • inzident ·
    • ipse ·
    • ipso facto ·
    • Irrung ·
    • item ·
    • iterum ·
    • iurare ·
    • iure ·
    • ius ·
    • iuvenis ·
  • J
    • Jagdfron ·
    • Jagen ·
    • Jahrgeding ·
    • Jakobi ·
    • Jakobiner ·
    • janvier ·
    • jardinier ·
    • Jaspe ·
    • Jauchert ·
    • Jenner ·
    • jeudi ·
    • Joachimstaler ·
    • Johanni ·
    • Johannisberg ·
    • journal ·
    • journalier ·
    • jours ·
    • joyeux avenements ·
    • Judex ·
    • Juge en garde ·
    • Juge foncier ·
    • Juge principal ·
    • Juge suppléant ·
    • juillet ·
    • juin ·
    • Jungsteinzeit ·
    • Junker ·
    • jura ·
    • Jura ·
    • juramentum ·
    • Jura praecipua ·
    • jurare ·
    • jure ·
    • juré ·
    • jure hareditario ·
    • jure repressaliorum ·
    • Jurisdiktion ·
    • Jurisdiction Schalonensis ·
    • jus ·
    • jus collectandi ·
    • jus compascui ·
    • jus condendi statua ·
    • jus decimandi ·
    • jus leges constituendi ·
    • jus lignandi ·
    • jus pascui ·
    • jus praesentandi ·
    • jus subsidiarium ·
    • jus territoriale ·
    • justice ·
    • justice consulaire ·
    • justice fonciere ·
    • Justicier ·
    • Justicier des mines ·
    • justifizieren ·
    • Justitiarius ·
    • Justitiar ·
    • juvenis ·
  • K
    • Kaduzierung ·
    • Kain ·
    • Kalch ·
    • Kalenden ·
    • Kambrium ·
    • Kameralwald ·
    • Kamisol ·
    • Kämmerer ·
    • Kämmerei ·
    • Kammerlinge ·
    • Kanoniker ·
    • Kanonisierung ·
    • Känozoikum ·
    • Kantor ·
    • Kapaun ·
    • Kapitalfloß ·
    • Kapitel ·
    • Kapitell ·
    • Kappel ·
    • Kappen ·
    • Kaprice ·
    • Karbon ·
    • Karch ·
    • Karlsdor ·
    • Karolin ·
    • Karriolpost ·
    • Kartoffel ·
    • Karweelbau ·
    • Kasematten ·
    • Kassation ·
    • kassieren ·
    • Kastellan ·
    • Kasten ·
    • Kasualien ·
    • Katharinentag ·
    • Kaue ·
    • Kaufschilling ·
    • kehren ·
    • Kehrung ·
    • Keimmonat ·
    • Kellner, Keller ·
    • Kellnereifrüchte ·
    • Kirchenfabrik ·
    • Kirchhof ·
    • Klafter ·
    • Klafterholz ·
    • Klamm ·
    • Klappereisenhammer ·
    • Klappholz ·
    • klärlich ·
    • Klause ·
    • Kleemeister ·
    • Klein-Beaumarais ·
    • Kleineberger ·
    • kleine Buße ·
    • Klink, klinge ·
    • Klippe ·
    • Klopp ·
    • Klose ·
    • Knappholz ·
    • Knochenflicker ·
    • Knupfauf ·
    • Koadjutor ·
    • Kohlholz ·
    • Koks ·
    • kollationieren ·
    • Kollator ·
    • Kollatorverwandte ·
    • Kollatur ·
    • Koller ·
    • Kommendatarabt ·
    • Kommende ·
    • Kommissionär ·
    • kommitieren ·
    • Kommitent ·
    • Komparent ·
    • komparieren ·
    • Kompartiment ·
    • Kompensation ·
    • kompetieren ·
    • Komposition ·
    • Komtur ·
    • Komturei ·
    • kondemnieren ·
    • Kondominat ·
    • Kondominium ·
    • konfirmieren ·
    • konformieren ·
    • Konformität ·
    • Kongregation ·
    • konjunktiv ·
    • konkludieren ·
    • konsekrieren ·
    • Konsens ·
    • konsentieren ·
    • konsiderabel ·
    • Konsideration ·
    • konsiderieren ·
    • Konsignation ·
    • Konsilium ·
    • Konsistorium ·
    • Konskription ·
    • Konsorten ·
    • konstituieren ·
    • Konstituierung ·
    • Konstitut ·
    • Konstitution ·
    • konstitutionell ·
    • Konstitutioneller ·
    • Konsumtion ·
    • Kontereskarpe ·
    • kontestabel ·
    • Kontestation ·
    • kontestieren ·
    • Kontinentalsperre ·
    • Kontinentalverschiebung ·
    • Kontinenz ·
    • Kontinuation ·
    • kontinuieren ·
    • Kontradiktion ·
    • Kontravenient ·
    • kontravenieren ·
    • Kontravention ·
    • kontribuieren ·
    • Kontribution ·
    • Konvenienz ·
    • konvenieren ·
    • Konvent ·
    • Konvention ·
    • konvinzieren ·
    • Konvolut ·
    • Konvulsion ·
    • konzedieren ·
    • konzertieren ·
    • Konzession ·
    • Koob, Koof ·
    • kòòren ·
    • Kopfstück ·
    • Koppelheu ·
    • Koppelhut, Koppelweide, Koppeltrift ·
    • Kopper, koppen ·
    • Kopulation ·
    • kopulieren ·
    • Korporation ·
    • Korps ·
    • Krammetsvogel ·
    • Krapp ·
    • Krätze ·
    • Kraweelbeplankung ·
    • krebsgängig ·
    • Kreid ·
    • Kreide ·
    • Krepp ·
    • Kreuzer ·
    • Kreuzergeld ·
    • Kreuzerhöhung ·
    • Kriminalverbrechen ·
    • Krippenbeißer ·
    • Kronentaler ·
    • kröpficht ·
    • Krummen, Krümbden ·
    • krypt- ·
    • Krypta ·
    • Küfer ·
    • Küferholz ·
    • Kuhbauer ·
    • k.u.k. ·
    • Kumme ·
    • Kummet ·
    • kumutieren ·
    • Kupolofen ·
    • Kurat ·
    • Kurator ·
    • Kurfürst ·
    • Kurie ·
    • Kurtine ·
    • Kyma ·
  • L
    • laboureur ·
    • Lachter ·
    • lacus ·
    • Lagerbuch ·
    • Lagerholz ·
    • Lagung ·
    • Laie ·
    • laine ·
    • laitier ·
    • Lakai ·
    • lamentabel ·
    • lamineur ·
    • Lämmerzehnt ·
    • lanarius ·
    • Lanatextor ·
    • Landauer Gereut ·
    • Landfuhr ·
    • Landgarde ·
    • Landgraben ·
    • Landscheider ·
    • Landschnate ·
    • Landschneider ·
    • Landstände ·
    • Landwechsel ·
    • Langhalm ·
    • lanifex ·
    • lapicida ·
    • Lapidarium ·
    • lapidarius ·
    • LAS/LASB ·
    • Lätare ·
    • Latène Kultur ·
    • Latus ·
    • Laubraffen ·
    • Laubrechen ·
    • Laubtaler ·
    • Laudemium ·
    • Laurasia ·
    • Laurentius ·
    • Lebacher Eier ·
    • Lebsucht ·
    • Lecker ·
    • ledig sprechen ·
    • Lefzen ·
    • Legat ·
    • legieren ·
    • Legitimation ·
    • Légion d'honneur ·
    • Lehen ·
    • Lehnshof ·
    • Lehnswesen ·
    • Leibeigener ·
    • Leibeigenschaft ·
    • Leibeserben ·
    • Leibzucht ·
    • Leiendecker ·
    • Leinpfad ·
    • Leiter ·
    • Leitfossilien ·
    • Lektion ·
    • lenzen ·
    • Lenzenfrucht ·
    • Lenzmonat ·
    • leonische Sozietät ·
    • Leseholz ·
    • lettre ·
    • lettre massive ·
    • lettre Patent ·
    • lex, legis ·
    • Lex ·
    • Leyen ·
    • Leyendecker ·
    • LHKo ·
    • Liasse ·
    • liber, libera ·
    • liber, libri ·
    • Liber Anniversariorum ·
    • Liber Baptizatorum ·
    • Liber Coniugatium ·
    • Liber Defunctorum ·
    • Liber Matrimonium ·
    • Liber Sponsalium ·
    • licentia ·
    • Licht ·
    • [im] Licht ·
    • Lichtmess ·
    • licitant ·
    • licitieren ·
    • licito modo ·
    • licitus ·
    • Liedtlohn ·
    • Lieue ·
    • lieutenant ·
    • lieutenant bailly ·
    • lieutenant colonel ·
    • Lieutenant Général ·
    • lieutenant maire ·
    • Lignator ·
    • ligne ·
    • Lignicidus ·
    • Linie ·
    • linifex ·
    • Liquidation ·
    • lis, litis ·
    • Lisene ·
    • litera ·
    • lit., litt. ·
    • Litlohn ·
    • Liverey ·
    • Livre ·
    • Livree ·
    • Lizentiat ·
    • Lizitant ·
    • Lizitation ·
    • lizitieren ·
    • Lochsteine ·
    • loco congruo ·
    • loco contentioso ·
    • loco domicilii ·
    • locus, loco ·
    • locution ·
    • Lognon ·
    • Lohe ·
    • Lohgerbung ·
    • Lohhecke ·
    • Lohkäse ·
    • Lohrinde ·
    • Los, Loos ·
    • lösen ·
    • Losung ·
    • Loth ·
    • Lothringerhaus ·
    • Louis, Louisdor ·
    • Luder ·
    • Ludimagister ·
    • Ludimoderator ·
    • lundi ·
    • Lünette ·
    • lünne Steine ·
    • Luppe ·
    • LZ ·
  • M
    • maçon ·
    • Magerweide ·
    • Maginotlinie ·
    • Magna Charta ·
    • Magnifikat ·
    • mai ·
    • main forte ·
    • maire ·
    • maire rentier ·
    • maire royal ·
    • maison franche ·
    • maison mortuaire ·
    • maitre ·
    • maitre chirurgien ·
    • Maitre de hautes et basses œuvres ·
    • maître taillandier ·
    • maitrise ·
    • majorenn ·
    • mala fide ·
    • Malbaum ·
    • Malberg ·
    • Malefitz ·
    • Malleus maleficarium ·
    • Malstätte ·
    • Malter ·
    • malus ·
    • Manifestation ·
    • manœuvre ·
    • Manse ·
    • Manntür ·
    • manu propria ·
    • Manumissionsschilling ·
    • manumittieren ·
    • Manutenenz ·
    • manutenieren ·
    • marchand ·
    • marchand colporteur ·
    • marchand coquetier ·
    • marchand de chiffons ·
    • marchand de porcs ·
    • marchand de vin ·
    • marchand drapier ·
    • Mardelle ·
    • mardi ·
    • maréchal ·
    • Maréchal de camps ·
    • maréchal des logis ·
    • maréchal ferrant ·
    • maréchaussée ·
    • margo ·
    • mari ·
    • mariage ·
    • Maria Geburt ·
    • marié ·
    • marita ·
    • maritatus ·
    • maritus ·
    • Mark ·
    • Markscheider ·
    • Markstein ·
    • Marktgeld ·
    • Marquis ·
    • marraine ·
    • mars ·
    • Marschall ·
    • Marseillaise ·
    • Marstall ·
    • marteau grurial ·
    • martelage ·
    • Maß ·
    • maßen ·
    • Massel, Maßel ·
    • masson ·
    • Mastung, Mastweide ·
    • Masure ·
    • Maßwerk ·
    • mater ·
    • materna ·
    • mater rixarum ·
    • matin ·
    • Matrien ·
    • matrina ·
    • matrone ·
    • Maultasche ·
    • Mausoleum ·
    • Mayence ·
    • Mazure ·
    • Mediant ·
    • Medicago sativa ·
    • Meier, Meyer ·
    • Meierhof ·
    • Meier in civilibus ·
    • Meierschwein ·
    • Meierwiese ·
    • Meißelwunde ·
    • Meister Knupfauff ·
    • membre ·
    • mémoire ·
    • memoria ·
    • Memorial ·
    • mendacius, mendicus ·
    • Mensa ·
    • menuisier ·
    • meo veto ·
    • Mercator ·
    • Mercenarius ·
    • mercier ·
    • mercredi ·
    • mère ·
    • Mergel ·
    • meridies ·
    • meritieren ·
    • Mesozoikum ·
    • messe basse ·
    • messe haute ·
    • messe haute de requiem ·
    • messe solennelle ·
    • Messe Vigile ·
    • Messfrucht ·
    • Messidor ·
    • meßures ·
    • metairie, metarie ·
    • Metropolit ·
    • Metze ·
    • meunier ·
    • Meuse ·
    • Mezzanin ·
    • Michaeli ·
    • Millier ·
    • militaire ·
    • Milster ·
    • Mineralgerbung ·
    • mineur ·
    • minorenn ·
    • Miserere ·
    • Mispel ·
    • Missel ·
    • missionaires ·
    • Missive ·
    • Mistenzoll ·
    • Mitsche ·
    • Mittelwald ·
    • Mitwaldhüter ·
    • Mobilien, Mobilia ·
    • modeleur ·
    • moderator ·
    • modius, Modien ·
    • modo ·
    • modo ordinario ·
    • Moguntinus ·
    • molina ·
    • molina serrara ·
    • Molitor, molinarius ·
    • Möller ·
    • Mollung ·
    • Molter ·
    • Momper ·
    • Mönch-Nonne-Deckung ·
    • Monseigneur ·
    • Montagnards ·
    • Montroyal ·
    • Mont-Tonnerre ·
    • mordio ·
    • more ·
    • more vetere ·
    • Morgen ·
    • Morgenimbs ·
    • mort ·
    • Mortifikation ·
    • Mortuarium ·
    • mos ·
    • Moselkain ·
    • motus ·
    • moulin ·
    • mpria. ·
    • Mühlenarzt ·
    • Muid, Mud ·
    • Mündigkeit ·
    • mundum ·
    • muni ·
    • Municipialagent ·
    • Munizipialität ·
    • Munizipium ·
    • Murmuration ·
    • Musketier ·
    • mutatis mutandis ·
    • Muter ·
    • Mutsche,Mütsche ·
    • Muttel ·
    • mutter ·
    • m.v. ·
  • N
    • Nachen ·
    • Nachenfähre ·
    • nachher ·
    • nachlassen ·
    • Nachmehl ·
    • Nachrichter ·
    • Nachtweide ·
    • namen ·
    • natif ·
    • Naturalisation ·
    • natus ·
    • Nativitatis Mariä ·
    • NB ·
    • né ·
    • Néant ·
    • Nebelmonat ·
    • Nebenkind ·
    • negieren ·
    • négociant, négotiant ·
    • Nekropole ·
    • Neolithikum ·
    • Neolithische Revolution ·
    • Neozoikum ·
    • neptis, Nepotis ·
    • Neubruchzehnt ·
    • neveu ·
    • nièce ·
    • niedere Heilkunst ·
    • Niedergerichtsbarkeit ·
    • Niederwald ·
    • Nivôse ·
    • Nobili ·
    • noble ·
    • noe, noie ·
    • Nominale ·
    • nominatus ·
    • nomine ·
    • non obstante ·
    • norma ·
    • nota bene ·
    • Notables ·
    • Notarielles Instrument ·
    • Notarius publicus ·
    • Notdurft ·
    • Notifikation ·
    • notifizieren ·
    • Notoreität ·
    • notorisch ·
    • Novalzehnt ·
    • novembre ·
    • Novize ·
    • novus ·
    • NSV ·
    • nunc ·
    • nup. ·
    • nupen ·
    • nuper ·
    • nuperus ·
    • Nupp ·
    • nuptus, nuptius ·
  • O
    • obergiste ·
    • Oberhaingericht ·
    • Oberheimgericht ·
    • Oberholz ·
    • oberschlächtig ·
    • obhaben ·
    • obiit ·
    • obitus ·
    • Obligation ·
    • obligieren ·
    • Obole ·
    • obrück ·
    • observandum est ·
    • Observanz ·
    • Observator ·
    • observieren ·
    • Obsicht ·
    • obstare ·
    • obwaltend ·
    • occasione ·
    • octobre ·
    • Octroi ·
    • Oculist ·
    • Ofensau ·
    • Offenlassung ·
    • Offension ·
    • offerieren ·
    • office ·
    • Officiant ·
    • officier ·
    • officier de justice ·
    • officier de l'hotel de ville ·
    • officier locale ·
    • Officium ·
    • Ohm ·
    • Ohmgeld ·
    • ohnlangbar ·
    • Oignon ·
    • Okkasion ·
    • Oliger ·
    • Oligsmühle ·
    • Olk, Olke ·
    • Ölschlagen ·
    • ommonier ·
    • Once ·
    • onus, onera ·
    • onus personale ·
    • onus reale ·
    • Operarius ·
    • operierte Wittib ·
    • Opfermann ·
    • Opilio ·
    • oppressus ·
    • optimus ·
    • Order, ordre ·
    • ordinärer Klafter ·
    • Ordinariat ·
    • Ordinarium ·
    • ordinarius ·
    • ordo et claritas ·
    • ordonieren ·
    • Ordonnanz ·
    • Ordovizium ·
    • oriundus ·
    • Ort ·
    • ossements ·
    • Ostermonat ·
    • ouvrage ·
    • ouvrier ·
    • ouvrier de chemin de fer ·
    • ovis ·
  • P
    • pactum ·
    • pagus ·
    • Pagina ·
    • paginieren ·
    • pain d'Epice ·
    • Paistres ·
    • Paläozoikum ·
    • Palatina ·
    • Pallium ·
    • Palmbaum ·
    • Palmette ·
    • palmus ·
    • Papstzehnt ·
    • Parament ·
    • Paraphe ·
    • paratre ·
    • Paratschaft ·
    • paratus ·
    • parchemin ·
    • parcour ·
    • parens ·
    • Parentes ·
    • Parifikation ·
    • parifizieren ·
    • par[r]ochia ·
    • paroisse ·
    • parrain ·
    • pars ·
    • partagieren ·
    • particularia ·
    • Particulare ·
    • particularis ·
    • particulier ·
    • partieren ·
    • partizipieren ·
    • pascuum ·
    • pasture ·
    • pater ·
    • pâtre ·
    • patria ·
    • Patrimonial ·
    • Patrimonialgerichtsbarkeit ·
    • Patrimonium ·
    • patrinus ·
    • Patronatsrecht ·
    • Pätter ·
    • pature ·
    • Pauperismus ·
    • pauvre ·
    • Paymünz ·
    • paysan ·
    • pays messin ·
    • p.e. ·
    • péage ·
    • Pein ·
    • peinlich ·
    • Peinliche Gerichtsbarkeit ·
    • Peinliche Halsgerichtsordnung ·
    • Peinliche Strafen ·
    • peintre en bâtiment ·
    • Penetration ·
    • Pentecôte ·
    • peraequator ·
    • père ·
    • per expressum ·
    • perge perge; pergite ·
    • periculum ·
    • periculum in mora ·
    • Perlen ·
    • Perm ·
    • permis, permission ·
    • perpetuus ·
    • perruquier ·
    • personarum solutarum ·
    • Personat ·
    • persuadieren ·
    • Persuasion ·
    • pertinent ·
    • Pertinenz ·
    • per totum ·
    • pes ·
    • Petermännchen ·
    • Petit-Beaumarais ·
    • petite-fille ·
    • petit-fils ·
    • petit-gendre ·
    • petits-enfants ·
    • Petitio, Petitium ·
    • Pfälzischer Erbfolgekrieg ·
    • Pfandschilling ·
    • Pfeiffholz ·
    • Pfesche ·
    • Pfetter ·
    • Pflege ·
    • Pflug ·
    • Pflugfron ·
    • Pfründe ·
    • Pfuhl ·
    • Pfund ·
    • Pg., PG ·
    • pia ·
    • piae memoriae ·
    • Picard ·
    • Pieceger ·
    • pièce unique ·
    • pied ·
    • Pied-Terrier ·
    • pied terrier et remembrement ·
    • Pilaster ·
    • Pingen ·
    • Pipenstab ·
    • piscator ·
    • Pisger ·
    • Pistole ·
    • pistor ·
    • Pite ·
    • pius ·
    • Placet ·
    • Plagge ·
    • Plaggenhieb ·
    • plaid annal ·
    • Planke, Plankenzaun, Plankstöcke ·
    • Platine ·
    • Plattenhammer ·
    • Plattentektonik ·
    • plattes Land ·
    • Plaustrarius ·
    • Plebiszit ·
    • Plenterwald ·
    • plenus ·
    • Pluviôse ·
    • p.m./p.p.m.m. ·
    • Pochen ·
    • Poile ·
    • Point de vue ·
    • Policey ·
    • Pön ·
    • ponderieren ·
    • pons ·
    • Pons Saravi ·
    • Ponten ·
    • Pontonfähre, Ponten ·
    • porcs gras ·
    • porteriens ·
    • possesseur ·
    • Possession ·
    • post ·
    • Posterität ·
    • Pot ·
    • potasse ·
    • Potassier ·
    • Poterne ·
    • Pottasche ·
    • pouce ·
    • pp. ·
    • PP ·
    • ppali, ppales ·
    • pr. ·
    • p.r. ·
    • pr.pr. ·
    • Präbendar ·
    • Präbende ·
    • prädikabel ·
    • praelecta edictione ·
    • praesens ·
    • praesentatum ·
    • praesente ·
    • praest. ·
    • praet. ·
    • praetense ·
    • praeteritus ·
    • praeter propter ·
    • Prahmnachen ·
    • Prairial ·
    • Präjudiz ·
    • präjudizial ·
    • Präkambrium ·
    • Präliminare ·
    • Pramnachen ·
    • prandium ·
    • Pranger ·
    • Prästandis ·
    • prästieren ·
    • präsumieren ·
    • prätendieren ·
    • Prätention ·
    • Prätext ·
    • Prätor ·
    • prävenieren ·
    • prävia ·
    • Prebendaten ·
    • presidial ·
    • pressoir ·
    • pretio taxato ·
    • pretium ·
    • prêtre ·
    • prêtre constitutionel ·
    • prêtre réfractaire ·
    • prêtre serment constitutionel ·
    • Preußischer Taler ·
    • Prévot, prevost ·
    • prévot locale ·
    • prévot des bouchers ·
    • prévoté ·
    • Priependach ·
    • primissier ·
    • Primiz ·
    • primus ·
    • Prince ·
    • principalis ·
    • principium ·
    • Prior ·
    • priora ·
    • priseur ·
    • privative ·
    • privilegium fori ·
    • prnt. ·
    • probatio ·
    • Probe ·
    • procedieren ·
    • pro copia ·
    • procureur ·
    • procureur claustral ·
    • procureur d'office ·
    • Procureur du Roy ·
    • procureur general ·
    • produzieren ·
    • Profess ·
    • Profundibus ·
    • projet d'aménagement ·
    • projudicio ·
    • Prokurator ·
    • Proletariat ·
    • pro memoria ·
    • Promission ·
    • pro mundo ·
    • pro norma ·
    • Pronotar ·
    • pro nunc ·
    • prope ·
    • proponieren ·
    • Proportion ·
    • proportioniert ·
    • Proposition ·
    • pro praeterito ·
    • propria autoritate ·
    • propriétaire ·
    • proprietarius ·
    • Proprietät ·
    • proprio motu ·
    • proprius ·
    • Propst ·
    • Propstei ·
    • propter ·
    • pro rata ·
    • pro recognitione ·
    • Prosperität ·
    • prosumieren ·
    • protecteur ·
    • pro tempore ·
    • protendieren ·
    • Proterozoikum ·
    • Protokoll ·
    • provia ·
    • Provinzial ·
    • prozedieren ·
    • prst. ·
    • pto. ·
    • Prügelholz ·
    • Prusse ·
    • publicus ·
    • Puddler ·
    • pudica ·
    • puella ·
    • puer ·
    • puera ·
    • puerperium ·
    • Puhl ·
    • Purification ·
    • Purificatio sanctae Mariae ·
    • puncto facti ·
    • Pupill ·
    • purgieren ·
  • Q
    • qs. ·
    • qua ·
    • Quadratvertiefung ·
    • quae ·
    • quaestio ·
    • quaestio principii ·
    • quaevis ·
    • qualibet ·
    • qualis libet ·
    • Quall ·
    • quantus ·
    • Quart, Quartier ·
    • quartaliter ·
    • Quartär ·
    • Quart d'écu ·
    • quasi ·
    • quäst., quästioniert ·
    • -que ·
    • qui ·
    • quidvis ·
    • quietus ·
    • quittieren ·
    • quivis ·
    • quo ·
    • quoad ·
    • quod ·
    • quodvis ·
    • quomodo ·
  • R
    • rachetable ·
    • Rackofen ·
    • RAD ·
    • Rädel ·
    • Rädergulden ·
    • raffiniertes Wachs ·
    • Rahmbüsche ·
    • rapportieren ·
    • Rasur ·
    • Ratier ·
    • Ratifikation ·
    • ratione ·
    • rauch, rauh ·
    • Rauchgeld ·
    • Rauchhafer ·
    • Rauchhuhn ·
    • Räude ·
    • Rauhweide, Raue Weide ·
    • Rauhfutter ·
    • Raummeter ·
    • Ravelin ·
    • Rayon ·
    • reaktionär ·
    • Realinjurie ·
    • Realklagen ·
    • Realteilung, Realerbteilung ·
    • reassumieren ·
    • Reassumption, Reaßumierung ·
    • Receß ·
    • Receveur ·
    • receveur de la fabrique ·
    • Rech ·
    • recken ·
    • Reckwerk ·
    • recognoscieren ·
    • reconnaissance ·
    • reconsoldieren ·
    • recta ·
    • recue ·
    • recupieren ·
    • reddere ·
    • Redhibition ·
    • Redhibitoria ·
    • redimieren ·
    • Redoute ·
    • redressieren ·
    • Refektorium ·
    • referieren ·
    • Reformation ·
    • réfractaire ·
    • Refugium ·
    • refundieren ·
    • Regalien ·
    • Regenmonat ·
    • régent d'école ·
    • Regesten ·
    • Regierungsrat ·
    • régisseur ·
    • Registerbuch ·
    • registre délibération ·
    • Reglement ·
    • Regularkleriker ·
    • Regulus ·
    • Regum trio ·
    • Reichskammergericht ·
    • Reichstaler ·
    • Reifemonat ·
    • Reifen, reyffen ·
    • Reifenschacht ·
    • Reise ·
    • reisiger Knecht ·
    • Reitmeister ·
    • Reitwerk ·
    • Rekognition ·
    • rekognoszieren ·
    • rekommandieren ·
    • Rekuperation ·
    • rekupieren ·
    • Relation ·
    • Relaxation ·
    • relaxieren ·
    • relicta ·
    • Religieuse ·
    • religieux profes ·
    • reliquus ·
    • remembrement ·
    • Remise ·
    • Remission ·
    • remittieren ·
    • Remonstration ·
    • rencontrieren ·
    • Rendant ·
    • renitentia ·
    • Rennofen, Rennfeuer ·
    • renoncieren ·
    • Renovation ·
    • Renovatur ·
    • Rente ·
    • rentier ·
    • Rentkammer ·
    • Rentmeister ·
    • renunzieren ·
    • Reparation ·
    • repartieren ·
    • répartition des terres ·
    • Repartion ·
    • repertieren ·
    • Repertierhaus ·
    • Repertorium ·
    • repertus ·
    • replicando ·
    • replizieren ·
    • Replik ·
    • reposer ·
    • Repressalie ·
    • Republikanischer Kalender ·
    • Reputation ·
    • requirentisch ·
    • requirieren ·
    • Requisition ·
    • res, rei ·
    • rescribieren ·
    • Reservation ·
    • reservieren ·
    • resignare ·
    • resignatio[n] ·
    • resignieren ·
    • Resolut, Resolution ·
    • resolvieren ·
    • respective ·
    • respondieren ·
    • responsabel ·
    • Restant ·
    • Restantien ·
    • restaurateur ·
    • Restauration ·
    • restieren ·
    • restituieren ·
    • Restitution ·
    • Retabel ·
    • Retirade ·
    • retirieren ·
    • Rituale ·
    • retonieren ·
    • retorquieren, Retorsion ·
    • retournieren ·
    • retradieren ·
    • retraité ·
    • Retranchement ·
    • retro ·
    • Réunionszeit ·
    • revangieren, revengieren ·
    • Revenue, Revenü ·
    • Reverberierofen ·
    • Revers ·
    • Reversale ·
    • Revokation ·
    • Revolution ·
    • Rezeptor ·
    • Rezeptur ·
    • Rezeß ·
    • reziprok ·
    • Rheinfloß ·
    • Rheinischer Gulden ·
    • Rheydmeister ·
    • ridicule ·
    • Riedemeister ·
    • Riekenreiser ·
    • Rijswijk ·
    • Rindenaccord ·
    • Ringeln ·
    • Riolandins ·
    • Riß ·
    • Ritterehrenwörter ·
    • rixa ·
    • Rocken ·
    • rödern, Röderwirtschaft ·
    • Ronde ·
    • Rösche ·
    • Rossel ·
    • Rösten ·
    • Rötel ·
    • Rote Zone ·
    • Rotgerbung ·
    • Rothecken ·
    • Rotstein ·
    • Rotulus ·
    • Rotz ·
    • Rückgeführte, Rückwanderer ·
    • Rudera ·
    • Ruß ·
    • Rußbrennen ·
    • Rußhütte ·
    • Rustauds ·
    • rusticus ·
    • Rute, Ruthe ·
  • S
    • Saargebiet ·
    • Saarlautern ·
    • SA ·
    • S.A. ·
    • sa ·
    • Sacellarius domesticus ·
    • Sachsenspiegel ·
    • säckern ·
    • sage-femme ·
    • Sakristan ·
    • Säkularisierung ·
    • Salbuch ·
    • salieren ·
    • Salierung ·
    • Saline ·
    • Salinist ·
    • Salischer Zehnt ·
    • salva venia ·
    • salvieren ·
    • salvo, salvis ·
    • sambtlich ·
    • samedi ·
    • Samenbäume ·
    • Sämischgerber ·
    • Sansculotten ·
    • Sansculottismus ·
    • Sappe ·
    • Sarapontum ·
    • Sarkophag ·
    • Sarrelibre ·
    • Sartor ·
    • S.A.S. ·
    • Satisfaction ·
    • satificieren ·
    • Satrapa ·
    • saturieren ·
    • Saul ·
    • Saulbaum ·
    • Sauvegarde ·
    • Sax ·
    • Scabinus ·
    • Schaffner ·
    • Schaffnerei ·
    • Schafft, Schafftgeld ·
    • Schafftfrüchte ·
    • Schafftgut ·
    • Schafftland ·
    • Schafftländer ·
    • Schalwaari ·
    • Schälwald ·
    • Schandstrafen ·
    • Schanze ·
    • Schar, Schaar ·
    • Scharfrichter ·
    • Scharpie ·
    • Schast ·
    • Schatzung ·
    • Scheffel ·
    • Scheidemünze ·
    • scheiden ·
    • Schelch ·
    • Schelm ·
    • Schenkung ·
    • Scherer ·
    • Schi, Schie ·
    • Schied ·
    • Schiedsbäume ·
    • Schiedung ·
    • Schiff ·
    • Schiffbaum ·
    • Schiffelwirtschaft ·
    • Schiffsarzt ·
    • Schilling ·
    • Schimpflicher Aufzug ·
    • schinden ·
    • Schinder ·
    • Schirmhafer ·
    • Schirmherr ·
    • Schirrholz ·
    • schlächtig ·
    • Schlackenpochwerk ·
    • Schlafhaus ·
    • Schlag ·
    • Schlagabraum ·
    • Schlagholz ·
    • schlaudern ·
    • schlauder Pfennig ·
    • Schlempe ·
    • Schlenke ·
    • Schließ ·
    • Schlotterfass ·
    • Schmalzweide ·
    • Schmisser ·
    • Schneemonat ·
    • Schnieke ·
    • Schnur ·
    • Schöffe ·
    • Schöffengericht ·
    • Schopp ·
    • Schoppen ·
    • Schreimann ·
    • Schranz ·
    • Schuh ·
    • Schultheiß, Schulze ·
    • Schutt ·
    • Schütz ·
    • Schützel ·
    • Schützenbrot ·
    • Schützengebühr ·
    • Schutzjude ·
    • Schützzettel ·
    • Schwämme ·
    • schwarzer Brand ·
    • Schwarzes Mehl ·
    • Schweißstahl ·
    • Schweitzer ·
    • Schwelle ·
    • Schwemme ·
    • schwemmen ·
    • scribieren ·
    • Scrupule ·
    • scrupulum ·
    • sculpteur ·
    • Sechster ·
    • Sectretarius ·
    • secundum ·
    • seduieren ·
    • Seelbuch ·
    • Seelenzehnt ·
    • Seelgerät ·
    • seigle ·
    • seigle d'aumone ·
    • Seigneur ·
    • Seigneurie ·
    • Seigneur censier ·
    • Seigneur engagiste ·
    • selig ·
    • semel pro semper ·
    • Send, Sendgericht ·
    • Sendabgaben ·
    • Sendpfennig ·
    • Sendschöffe ·
    • sénerie ·
    • sénier,séners ·
    • senex ·
    • Senkel ·
    • sentence par defaut ·
    • sententia ·
    • Sentenz ·
    • Separationslinie ·
    • septembre ·
    • sepultura ·
    • sépulture ·
    • sepultus ·
    • sequester ·
    • Sequestration ·
    • Serenes ·
    • Serenitas ·
    • Serenissimus ·
    • sergent ·
    • sergent de ville ·
    • serra ·
    • serrurier ·
    • Ser. Ser. ·
    • servante ·
    • Servatis Servandis ·
    • Service ·
    • Service solennel ·
    • servitude ·
    • Servitum ·
    • servitus compascui ·
    • Servitut ·
    • Sester, Sexter ·
    • seu ·
    • Seugnerie ·
    • Sester, Sexter ·
    • Sgr. ·
    • Siechhaus ·
    • Siedehaus ·
    • siège ·
    • Siegelgeld ·
    • Sigelzehnt ·
    • siège presidial ·
    • Siele ·
    • Sieur ·
    • Siffe ·
    • signare ·
    • signe patibulaire ·
    • Sillscheit ·
    • Silur ·
    • silva ·
    • silvarum custos ·
    • simile ·
    • simplex ·
    • Sims ·
    • sindic ·
    • sine ·
    • sistieren ·
    • situiert ·
    • sit venia verbo ·
    • Skrupel ·
    • sœur ·
    • Soggen ·
    • Söhr ·
    • Sol, Solidus ·
    • Sole ·
    • solennelle ·
    • solemnis ·
    • solemnissime ·
    • solemniter ·
    • solidieren ·
    • soli loquio ·
    • solitus ·
    • solutus ·
    • Sommation ·
    • Sommerhahn ·
    • Sömmerung ·
    • son ·
    • Son Altesse ·
    • sonder ·
    • sonderlich ·
    • sonders ·
    • sothan, sothanes ·
    • Sottisen ·
    • Souffragant ·
    • soulagement ·
    • Sous ·
    • sousbrigadier ·
    • souslieutenant ·
    • soussigné ·
    • soutenieren ·
    • Spaad ·
    • Span, Späne ·
    • Spanne, Spann ·
    • Spannfron ·
    • Spatha ·
    • Spannfrönder ·
    • specialis ·
    • species ·
    • species facti ·
    • species Jurisdictionis ·
    • Spengel ·
    • Spezifikation ·
    • spezifizieren ·
    • Spießförster ·
    • Spire ·
    • Spiritual ·
    • Spital ·
    • Spoliation ·
    • Spolien ·
    • spolieren ·
    • Spolium ·
    • sponsa ·
    • sponsalia ·
    • sponsus ·
    • sponte ·
    • Sportel ·
    • SPQR ·
    • Spreizbock ·
    • Spühligt ·
    • Spurk ·
    • Sr. ·
    • SS ·
    • Staden ·
    • Stafette ·
    • Stahlhammer ·
    • Stammgeld ·
    • Stammgut ·
    • Stand, Stände ·
    • Standgeld ·
    • starke Hand ·
    • Starkholz ·
    • Starstecher ·
    • statuieren ·
    • status ·
    • status quo ·
    • statuta ·
    • Statutengeld ·
    • Stäupung ·
    • Stehauf ·
    • Steier ·
    • Steinschneider ·
    • Stele ·
    • Stempelpapier ·
    • Stephanus ·
    • Ster ·
    • stet ·
    • Steven ·
    • Stift ·
    • stipulieren ·
    • Stock ·
    • Stockgut ·
    • Stoppelweide ·
    • Stören ·
    • Störung ·
    • strack ·
    • sträcklich ·
    • Strafesel ·
    • Streckofen ·
    • streichen ·
    • strenge ·
    • Streuhauen ·
    • Streulaub ·
    • Streunutzung ·
    • Streurechen ·
    • Strich ·
    • strippen ·
    • Stüber, Stüwer ·
    • stümmeln ·
    • Stuprata ·
    • Stuprator ·
    • stuprieren ·
    • Sturzbecher ·
    • Stus ·
    • sub ·
    • Subdelegué ·
    • Subhastation ·
    • subhastieren ·
    • sub hodierno ·
    • Submission ·
    • submittieren ·
    • subsidiäres Recht ·
    • Subsidium ·
    • subsignare ·
    • Subsistenz ·
    • Subsistenzwirtschaft ·
    • substituiert ·
    • Substitut ·
    • Subulcus ·
    • Subvention ·
    • Succession ·
    • Succeßor ·
    • Succularpfarrer ·
    • succumbieren ·
    • Succurs ·
    • Südwestdeutsches Bauernhaus ·
    • suffizient ·
    • Suffragan ·
    • Sukkurs ·
    • Sukzession ·
    • Sukzessor ·
    • Summa in toto ·
    • sümpfen ·
    • suo tempore ·
    • Superioritas ·
    • Supernumerar ·
    • Supplik ·
    • Supplikant ·
    • Suppositum ·
    • supra ·
    • Surrogat ·
    • Sutor ·
    • s.v. ·
    • s.v.v. ·
    • syndic ·
    • syndic de la communauté ·
    • Syndicus ·
    • Synodalis ·
    • Synode ·
  • T
    • TA ·
    • Tabakspinnen, Tabakspinner ·
    • Tabellarius ·
    • Tabellion ·
    • tactus ·
    • Tagegelder, Tagkosten ·
    • Tagesmahd ·
    • täglich ·
    • Tagner ·
    • Tagwerk ·
    • tailleur ·
    • tailleur d'agate ·
    • tailleur de pierres ·
    • tailleur d'habite ·
    • Takenplatte ·
    • Talent ·
    • Taler ·
    • Taler-Groschen ·
    • tanneur ·
    • Tassel, Tasselgüter ·
    • Tasselzins ·
    • tavernier ·
    • Taufpfetter ·
    • Taxa Generalis ·
    • taxatio ·
    • taxieren ·
    • témoin ·
    • Temporalbeständer ·
    • tempore ·
    • tempteur ·
    • tempus ·
    • Tenaille ·
    • tentieren ·
    • tergus ·
    • Terminus ·
    • terrain ·
    • Terra sigillata ·
    • terrier ·
    • Tertiär ·
    • tesmoins ·
    • testieren ·
    • testis ·
    • testius ·
    • Tethys ·
    • Teufe ·
    • textor ·
    • Thermidor ·
    • Theter ·
    • Thurn ·
    • tiers denier ·
    • tingieren ·
    • tirage ·
    • tisserant ·
    • Titular- ·
    • Titularpriester ·
    • Titulaturen ·
    • Tocq ·
    • Todesstrafen ·
    • Toise ·
    • Toise du Pérou ·
    • Tonnellier ·
    • Topfgradierung ·
    • Topinambur ·
    • totum ·
    • totus ·
    • touchieren ·
    • Tournois ·
    • Tractus ·
    • Trajekt ·
    • Traktat ·
    • translation ·
    • transportieren ·
    • Transsumpt, Transsumierung ·
    • Traubert ·
    • Trauf ·
    • Träusch ·
    • treideln ·
    • Treidelweg ·
    • tresorier ·
    • Tretmühle ·
    • Trèves ·
    • Trias ·
    • Tridentinum ·
    • Triefe ·
    • Triesch, Triescher ·
    • tries denier ·
    • Trift ·
    • Triftgeld ·
    • Triftgerechtigkeit ·
    • Triftholz ·
    • Triftrecht ·
    • Trill, Trille, Triller ·
    • Triplo ·
    • tronc ·
    • Tuchbereiter ·
    • Tuchschere ·
    • Tuchscherer ·
    • Tuierung ·
    • tuilier ·
    • Tummler ·
    • Tumulus ·
    • Tunika ·
    • Turbation ·
    • Türkenschatzung ·
    • Türkensteuer ·
    • Türkischkorn ·
    • Turnos ·
    • Tutor ·
  • U
    • Überfallsrecht ·
    • Überhälter ·
    • Übermastung ·
    • überständig ·
    • Übertrift ·
    • u.k. ·
    • ullus, ulla ·
    • Ulrichstag ·
    • umgehen ·
    • Umgeld ·
    • umständlich ·
    • Umtriebszeit ·
    • Unbespannter ·
    • uncia ·
    • Unehrliche Leute ·
    • Ungeld ·
    • unterfangen ·
    • unterschlächtig ·
    • unthgte. ·
    • Unze ·
    • unzeitig ·
    • Urbanstag ·
    • Urbar ·
    • Urfehde ·
    • Urkunde werfen ·
    • Urlaub, Urlaup ·
    • Urpfed ·
    • u.s. ·
    • usine ·
    • Usurpationis ·
    • usurpieren ·
    • ut, uti ·
    • uterque ·
    • utilis, utiler ·
    • ut supra ·
    • uxor ·
    • uxorio nomine ·
  • V
    • vache ·
    • Vagabundus ·
    • vagus ·
    • vainpatur ·
    • valet de chambre ·
    • vannier ·
    • Vasall ·
    • Vasallität ·
    • vassaux ·
    • Vaudrevange ·
    • vefue ·
    • vel ·
    • Venae incisor ·
    • venator ·
    • Vendémiaire ·
    • vendeur ·
    • vendredi ·
    • Veneration ·
    • venerieren ·
    • Ventôse ·
    • veralienieren ·
    • verbal ·
    • Verbalinjurie ·
    • Verbannung ·
    • verger ·
    • verges ·
    • vergnügen ·
    • verhalten ·
    • verholen ·
    • Verhörkösten ·
    • Verkauf ·
    • verkrupt ·
    • verlassen ·
    • Verlassenschaft ·
    • Verlaub ·
    • Vermischung ·
    • vermög(h) ·
    • Verrerie ·
    • Verschüb ·
    • versieren ·
    • Verstand ·
    • Versteigung ·
    • Verstümmelungsstrafen ·
    • Verweser ·
    • verwichen ·
    • vest ·
    • Vetter ·
    • veuf ·
    • veuve ·
    • vexatio, vexis ·
    • Vg., Vgs. ·
    • via facti ·
    • viantio ·
    • vi armata ·
    • vicaire perpetuel ·
    • vice versa ·
    • vicinus ·
    • Vicomte ·
    • vidieren ·
    • Vidimation ·
    • vidimieren ·
    • vidua ·
    • viduus ·
    • Viehkrankheiten ·
    • Viehsaufe ·
    • Vierfelderwirtschaft ·
    • Vierherrschaft Lebach ·
    • Vierzähner, Vierzähniger ·
    • vietor ·
    • Vigil ·
    • vigilant ·
    • vigneron ·
    • Vikar ·
    • Viktualien ·
    • vilicus, villicus ·
    • Villieur ·
    • vindizieren ·
    • Vingtiemes ·
    • vinitor ·
    • Violation ·
    • violieren ·
    • vir ·
    • virgo ·
    • virtuosus ·
    • vis ·
    • Visit, Visitation ·
    • Visitator ·
    • vitrier ·
    • viurio ·
    • Vogt ·
    • Vogtei ·
    • voiturier ·
    • Völkerwanderung ·
    • Vollbauer, Vollerben, Vollhufner ·
    • Volljährigkeit ·
    • Vollmühle ·
    • Voltigeur, Voltigierer ·
    • Volute ·
    • vorwalten ·
    • Votum ·
    • Votum consultativum ·
    • Votum decisivum ·
    • vouerie ·
    • Vulgata ·
    • vulgo ·
    • v.v. ·
  • W
    • Wachszehnt ·
    • Wacht ·
    • Wagenschuß ·
    • Waisenschreiber ·
    • Waisenstellung ·
    • Walderfingen ·
    • Waldfeldbau ·
    • Waldrechtbäume ·
    • Waldweide ·
    • walken ·
    • Walkmühle ·
    • Wallerfangen ·
    • Wandel ·
    • wannenher ·
    • Wardein ·
    • Waschkaue ·
    • Wasem, Wasemplatz ·
    • Wasenmeister ·
    • Wasgau ·
    • was gestalten ·
    • was maßen ·
    • Wasserfall ·
    • Wasserleiter ·
    • Wasserrösche ·
    • Wasserschiff ·
    • Wasserschützel ·
    • Wehrschaft ·
    • Wehrung ·
    • Wehrungslegung ·
    • Weichholz ·
    • Weidegerechtigkeit ·
    • Weideholzrecht ·
    • Weidgang ·
    • Weidstrich, Weidetrift ·
    • Weihermühle ·
    • weiland ·
    • Weiler ·
    • Weinauftun ·
    • Weinfuhre, Weinfahrt ·
    • Weinlesemonat ·
    • Weinmonat ·
    • Weinzehnt ·
    • Wein zuschneiden ·
    • Weiser, Weißer ·
    • Weißgerbung ·
    • Weißpfennig ·
    • Weistum ·
    • Weisung ·
    • welcher Gestalt ·
    • Wellbaum ·
    • Welle ·
    • Wergeld ·
    • Werk ·
    • Werkholz ·
    • Werschaft ·
    • Westrich ·
    • Weströmisches Reich ·
    • Westwall ·
    • Westwallvorfeld ·
    • wetzen ·
    • Wetzstein ·
    • Wiesbaum ·
    • Wiesenfries ·
    • Wiesen-Heege ·
    • Wiesenmonat ·
    • Wiesengeld ·
    • Wießwachs ·
    • Wildung, Wildland ·
    • willfährig ·
    • Windmonat ·
    • Winnung ·
    • Wintermonat ·
    • Wiß ·
    • Wissbaum ·
    • Wittum ·
    • Wochenpendelbereich ·
    • Wolf ·
    • Wolfsangel ·
    • Wonnemonat ·
    • Woog, Wooge ·
    • worfeln ·
    • Wüllenweber ·
    • Wüstung ·
  • X
    • xbris ·
    • Xr, xr ·
  • Y
  • Z
    • Zahnbrecher ·
    • Zarchstein ·
    • Zarge ·
    • Zedent ·
    • zedieren ·
    • Zehnt ·
    • Zehnter Pfennig ·
    • zeitig ·
    • Zeitigung ·
    • Zender, Zehnder, Zenner, Zéners ·
    • Zennerei ·
    • Zensus ·
    • Zensuswahlrecht ·
    • Zent ·
    • Zentenarius, Zentenar ·
    • Zentgericht ·
    • Zenturie ·
    • Zession ·
    • zeter ·
    • Zeug ·
    • Zeughaus ·
    • Ziborium ·
    • Zichorienkaffee ·
    • Zins ·
    • Zinsgut ·
    • Zirkular ·
    • Zise ·
    • Zitadelle ·
    • Zitation ·
    • Zivilkonstitution ·
    • Zivilrecht ·
    • Zoll ·
    • zufertigen ·
    • Zugofen ·
    • Zug und Flug ·
    • Zugvieh ·
    • Zunft ·
    • Zurückgezogene ·
    • Zustand ·
    • Zweifelderwirtschaft ·
    • Zwei-Pfannen-Sytem ·
    • Zweite Evakuierung ·
    • Zweiung ·
    • Zweizähner, Zweizähniger ·
    • zwerch ·

 

praelecta edictione

das Ausgesagte vorgelesen

15. April 2014Ppraelecta edictioneAlfred Biesel

Beitrags-Navigation

← prädikabel praesens →

Neueste Beiträge

  • Kehrung
  • Lagung
  • Quall
  • Strafesel
  • Trille
  • Cachot
  • Schranz
  • reisiger Knecht
  • Blöde
  • Theter

Kommentare

  • Wolfgang Schäfer bei Serenes
  • Alfred Biesel bei Profundibus
  • Wolfgang Schäfer bei Tassel
  • Wolfgang Schäfer bei Tassel
  • Wolfgang Schäfer bei Profundibus

Verschiedenes

  • Anmelden
  • Feed der Einträge
  • Kommentar-Feed
  • WordPress.org

© 2024 · genlex.de - Das Lexikon und Wörterbuch für Genealogen und Heimatforscher

* * *